2025 A Few New Designs
4 months ago
Blogue d'un québécois expatrié en Angleterre. Comme toute forme d'autobiographie est constituée d'une large part de fiction, j'ai décidé de nommer le blogue Vraie Fiction.
Photo prise mar ma femme, à l'endroit que j'ai mentionné dans mon billet ce matin. Pas aussi brillant et évocateur que des squelettes autour du chaudron, mais c'est quand même un spectacle amusant: des squelettes qui promènent(?) des araignées géantes. C'est un peu absurde, l'Halloween ne peut se passer d'araignées plus grandes que nature.
Ma femme a pris cette photo hier, dans une ferme qui offre des activités pour les familles. Ils ont décoré les choses pour l'Halloween. J'adore les squelettes et je crois qu'ils sont essentiels à toute décoration d'Halloween qui se respecte. Ils représentent parfaitement la part de macabre de la fête et sont plus élégants que des zombies. Je les trouve aussi plus terrifiants. Ceux-ci sont particulièrement intéressants, car ils sont assis autour d'un chaudron. Or, qui dit chaudron dit sorcières. Sont-ils des cadavres des victimes des sorcières? Sont-ils les squelettes de sorcières victimes de leurs propres maléfices? Ou encore, c'est mon hypothèse, sont-ils des squelettes réanimés par un sort de sorcière et liés par le chaudron. Dans le folklore celtique (et dans d'autres j'en suis certain), il y avait un chaudron magique qui permettait de réanimer les morts. Je me demande s'il s'agit de ça, du chaudron en question ou d'un chaudron semblable. Qu'en pensez-vous? C'est en tout cas une image saisissante.
For today's (first?) countdown to Halloween, a proud result of a family work: our first Jack O'Lantern, which we did last night. Or, as my son called it" Daddy's pumpkin" There are three pumpkins, two bigs, one small, this one is Daddy's Pumpkin, there is Mummy's Pumpkin and the smallest is of course Wolfie's Pumpkin. Bit of anecdotes concerning the Jack O'Lantern: once I took out the seed and the insides of the pumpkin and threw it in a bowl, Wolfie tried to put everything back in the pumpkin. He actually got very upset when I tried to explain to him that we had to empty it. Not sure why. Also, he kept thinking we were going to make a fondue. It was as sweet as it was messy. Anyway, one done, two to go.
J'ai été de voir chez nos amis, avant-hier, ces quatre superbes citrouilles. Étonné, parce qu'ils sont chrétiens particants et ne célèbrent pas l'Halloween. Ni de près, ni de loin. J'étais étonné, puis j'ai eu ma réponse: ils ont un jardin et ce sont donc les citrouilles qu'ils ont fait pousser. Première constatation: elles sont vraiment, mais vraiment belles. On n'en trouve pas comme ça dans les épiceries ici. Surtout pas, et c'est ma seconde constatation, avec de longues queues vertes, qui en feraient des lanternes idéales. Je les aurais adoptées, ces citrouilles. Mais je n'ai pas osé demander. Quel dommage, tout de même, qu'elles ne puissent pas se transformer en lampions.
La semaine dernière, nous sommes allés à un "autumn fayre" qui était en fait une célébration portant surtout sur l'Halloween. On y vendait notamment des gâteaux pour des oeuvres caritatives. Des gâteaux aux couleurs de l'automne, notamment, mais aussi des gâteaux avec des images asociées à l'Halloween: en forme de citrouille, de jack o'lanterns, avec des monstres dessus, etc. J'ai bien entendu pris une photo. Je sais que je fais souvent dans la food porn ces temps-ci, mais l'Halloween s'y prête: c'est aussi une fête qui marque les récoltes d'automne et leur abondance, c'est donc une fête qui encourage une certaine indulgence et les excès de table.
For tonight's countdown to Halloween post, I blog again about food. But don't worry, I have more spooky stuff to blog about another time. So tonight, we had fondue for dinner, the twist is that the fondue was in a cooked pumpkin. I got the recipe from Halloween Fun and Food, one of the very few Halloween books I have which is not a book about horror stories.We made it once before and quite enjoyed it. Although it was quite long. The recipe is simple: emmenthal, gruyère (we had Jalsberg instead), cider or white wine (we had cider instead, it's more fitting), spring onions, a bit of nutmeg, a bit of salt and papper and a paprika for colouring at the end. I don't think the result was that great this time: one bit was too solid and there was too much liquid as well. I think I poured a tad too much cider in it. But my wife really enjoyed it. And if nothing else it looks good and it is a proper Halloween meal, hearty and, well, orange.
For today's countdown to Halloween's reading suggestion, some children literature, as well as poetry. Because Amazon knows me too much, it suggested me to buy Halloween Forest, by Marion Dane Bauer, illustrated by John Shelley. It's a rather sweet narrative poem, the story of a dreamlike walk during or after trick or treat. It's not devoid of a few good chilly, even macabre moments, but it remains suitable for children. In the poem, fear takes forms and shapes of its own and is incarnated into a forest of bones, the Halloween Forest of the title. And in the end, the child ("you") easily overcomes his fears and enjoys trick or treat. This is, in a nutshell, what Halloween is all about. When Wolfie is old enough, I hope to read it with him when the witching season arrives.
For today's countdown to Halloween post, a rather unique topic, which I blogged about in 2013. It brings three things together: my love of trains, my love of Halloween and my love of Peanuts comics. So I saw again on the Facebook page of LGB this car that is an homage to It's the Great Pumpkin, Charlie Brown. And I want it. Badly.
For today's countdown to Halloween post, I have decided to blog about a simple disguise I found yesterday in Morrisons. It's only £5.00, a cheap plastic mask with a hood to hold it on the head, yet I really loved it. Because it's a big, nasty, demonic pumpkin head, with fangs in the mouth. I mean how cooler can you get? I asked my wife if I should buy it, she said no, that it looks far too nasty. And she did not add that it would scare Wolfie, but I'm sure she thought about it. All the same, there can never be too many Jack O'Lanterns for Halloween and this one would be great.
For today's countdown to Halloween post, an anecdote about a new book in my spooky read collection. I was out last Saturday downtown looking for Halloween related stuff. In one of the charity shops, I saw among an Halloween display this book: Haunted: An Anthology of the Supernatural. Worth $16.99 (American dollars?), but sold £0.50 here. I kept the price tag on when I took the picture, as proof. It was a bargain, so I bought it, even though it sort of messed up the display. It was even a better bargain than I thought: on Amazonc..uk it's £220.26... At 50p, for 42 ghost stories, that's a great investment. I don't think I will have time to read it this year, but it will be definitely be on my reading list for next Halloween.
For today's countdown to Halloween post, something simple, yet so perfectly typical of Halloween. So we went yesterday to a children's autumn fayre in the preschool of a nearby town. My wife found that one, she has an eye for local or almost local events that will keep the family, or at least her son and her husband, interested. She knows us well. It was just as much a Halloween fayr than an autumn fayre. There were lots of things to love, including this pumpkin patch. Some pumpkins had already been carved into Jack O'Lanterns, and there was even a little scarecrow guarding it (because yes, you definitely need a scarecrow in a pumpkin patch, however small the patch or the scarecrow may be). It just looked very sweet, very autumnal, and it made my day.
For tonight's countdown to Halloween post, one little anecdotal spooky anecdote. It is accompanied by this lantern which I bought in Waitrose. So anyway, here it is: I'm afraid I have unwillingly made my son scared of witches. I was reading him one of the children books I bought for him, and there was a witch in it, drawn as a rather nasty but not overly menacing old lady. Wolfie: "daddy don't want to read it". He then asked me to put the book in a bag and bring it back to the shop. Just my luck: I got it on Amazon. He's been a bit wary of images of witches since then. It kind of runs in the family: I had a few nightmares involving witches as a child and my brother PJ was also terrified of a witch puppet thing that my parents had bought him for his birthday. Still, I feel a bit guilty about giving Wolfie his first true irrational fear.
J'ai blogué ici sur cette tasse que j'ai achetée, avec en plus un petit chat noir en peluche pour l'Halloween. Or, il semblerait que, si la tasse indiffère petit loup jusqu'ici, il s'est pris d'une affection inattendue pour le chat. Je dis inattendue, car mon fils n'est pas très porté sur les peluches jusqu'ici. Il n'est pas très affectueux envers les toutous qu'il a, leur préférant ses tracteurs, voitures, trains et camions. Mais celui, pour une raison qui m'échappe encore, il l'aime beaucoup. L'ennui, c'est qu'aucun nom n'arrive jusqu'ici à lui "coller" à la peau. Mon fils l'appelle tantôt Gizmo, tantôt Dodo, à d'autres moments simplement "Cat". Il a même parfois utilisé "Dougie"(?). J'imagine qu'il est normal qu'un chat ait plusieurs noms, mais rarement du même propriétaire.
For today's countdown to Halloween post, a beer suggestion, suitable for this time of year. I took this picture and this beerat the National Railway Museum in York.I don't remember much about it to be honest, and drinking it in a plastic glass did not allow me to have a full drinking experience, but I do remember it was, as the label said, "dark and full bodied". Which makes it fitting for Halloween, even without the spooky name. I don't remember if I ever drank any other product from the York Brewery. But in any case, a centurion's ghost, in York? Maybe seen in an old train station, after a night of drinking? You have to say, it has to be a Halloween beer!
C'est ce que je me demande ces temps-ci. Je parle bien entendu des friandises que je vais acheter pour donner à ceux qui vont passer l'Halloween par chez nous. Il n'y en a pas des masses, mais tout de même, j'ai déjà vu quelques groupes d'enfants, avec leurs parents. Je dis quoi acheter et j'ai déjà acheté un sac de bonbons cheap à une livre environ, juste pour être certain de ne pas être pris de court. Il n'y a rien de bien excitant: surtout des suçons et de ces pastilles de sucre poudreuses qui brisent sous la dent. J'aimais beaucoup ces dernières quand j'étais jeune. Mais je ne veux pas passer pour radin et juste donner à ceux qui sonnent à la porte des bonbons à cinq cennes. Je veux avoir quelques petites barres de chocolat, c'est toujours ce qui est plaisant à recevoir. Et vous, qu'achetez-vous à ceux qui passant l'Halloween par chez vous?
For today's countdown to Halloween post, we will talk about seasonal food. Or, to be precise, Covent Garden's soup of the month. Every month, they have a special soup made with seasonal stuff, and every October it is of course Halloween related, made with pumpkin and something else. Even the container looks really spooky, with a Jack O'Lantern on it! As you can see for yourself on this picture. Every October, I buy at least one carton of their soup of the month and I try to blog about it for the countdown. Because sometimes you eat pumpkins, when you don't carve them.
So anyway, they have a different recipe every year, which sometimes is used again. This year it is the Spooky Spiced Pumpkin. Which I think I might have eaten before, under this name or another. It has a bit of spice in it, but not too much, just enough to give it a good kick. My wife, who does not like soup or pumpkin (but sometimes enjoys Covent Garden products), actually enjoyed this one very much. She has a cold at the moment and she said it made her feel much better. Not sure if it's the spice or the pumpkin. Or the garlic bread, which we often have to go with soup. Be that as it may, if you love Halloween, I think you need to have Spooky Spiced Pumpkin soup on the menu at least once this month, if you live in an area that sells it (which is I guess the British Isles, not sure if they are anywhere else).
Joyeuse Action de grâce à tous ceux qui la fêtent aujourd'hui. Ce qui n'est pas mon cas, on n'a pas de congé ici. Afin de souligner la fête des récoltes et de l'automne, celle qui est quand même moins importante dans ma psychée et celle de bien des Québécois que l'autre, je partage ici une photo de mon frère PJ. On y voit des raisins de Californie qui seront utilisés pour faire du vin. Pas parfaite comme représentation, celle de l'année dernière était meilleure, parce que plus automnale, mais bon. Je pensais surtout à cet autre billet en regardant cette photo. C'est que l'Action de grâce est une célébration assez mineurede par chez nous, c'est littéralement vu comme un congé férié et c'est tout. J'en ferai une question existentielle sans doute, mais on rend grâce à qui et à quoi, dans le fond, de nos jours?
For tonight's countdown to Halloween post, I present you my new favourite mug. Sometimes, I am a sucker for silly things. Anyway, we went to Tesco yesterday for food shopping and we spent a good deal of time in the Halloween section, where Wolfie and I had a ball. They were selling lots of things, including this Halloween mug, with this cute little plush black cat. The mug is nothing original, the image on it shows a graveyard with jack o'lanterns and it's written Witches Brew on it, as you can see. Wolfie wanted it for the cat (although he is not that much into soft toys) and I wanted it for the mug. So we got it. Now I drink every non alcoholic drink I can in this and Wolfie has a new cuddling toy. We need to give a name to this cat, by the way. Any suggestions, please put them in the comments.
This today's first countdown to Halloween and another reading suggestion. This one I am of two minds about it. It is from Usborne Young Reading Series and is simply titled Ghosts. Or GHOSTS. Or, as their website titles it: True stories of Ghosts. And this is why I am of two mind about it: these are dramatised stories of real alleged hauntings. I knew a few of them when I read it. And I wonder if this is not basically encouraging young readers to be gullible and superstitious, as this work does not exactly advocates critical thinking. I bought it in an stand at a local festival a few weeks ago, because... Well, because of the superb cover. I just love this cover. And I must confess, I quite enjoyed reading the stories, even though I am skeptical to say the least about the claims of supernatural activities. It is aimed at children, so nothing is too gory or violent, but it nevertheless can give a few chills. I was thinking about lending it to Blonde Tickler. For children or young teens who are not much into reading, this might actually be the book of the season.
For today's countdown to Halloween post, a quick anecdote about vocabulary and diction. So I was spending some time recently with my boy Wolfie, who is three, tryying to get him interested about Halloween. My son is not yet the biggest Halloween fan, but he does get very curious about it. He really enjoyed putting the decorations up last weekend. He also developed a fascination for pumpkins. So when he was pointing to the many Jack O'Lanterns on display, he was saying "pumpkins, pumpkins" and I tried to make him distinguish between the pumpkins and the carved lantern, so I pointed to one repeating "Jack O'Lantern". He said, very thoughtful: "PumpkinO'Lantern". Kind of merging the two words together without a break. I thought it was very cute.
C'est aujourd'hui la fête de mon frère PJ et comme à chaque année je le souligne ici (du moins j'essaie). Comme je ne peux pas fêter avec lui, je vais le faire virtuellement en partageant une photo d'une bière qu'il a déjà essayée, la Hobgoblin Gold de Wychwood Brewery. (Rien de bien nouveau ici: je l'ai fait en 2017 et 2018). Étiquetée aux images de l'Halloween, ce qui est encore plus approprié, sa fête étant en octobre. Je l'ai d'ailleurs toujours un peu envié pour cela. L'un de nos amis d'enfance est aussi né en octobre et je me rappelle qu'il s'en plaignait, parce qu'il était une année après nous à l'école. Je me rappelle même qu'il avait dit une fois, exaspéré: "Octobre, octobre, j'aimerais juste que le mois n'existe pas!" Il faut dire qu'il n'était guère porté sur l'Halloween. Il y en a qui ne connaissent pas leur chance.
This is my second countdown to Halloween post of the day, but I could not wait until tomorrow: I had a salmon pie from Brockleby's tonight as dinner. It was hearty and delicious, as a good salmon pie should be, with just enough dill sauce for taste. But that is not the point. Look at the picture. It is named Summer Isles Salmon Pie. The horror films aficionados among you must have recognised it already: it is named in the honour of The Wicker Man. Which, I must confess, I have not seen yet (but it is on my watch list). And because of the name and the cult horror classic it pays homage to, eating a salmon pie from Brockleby's might become my new Halloween tradition.
For today's countdown to Halloween post, another book suggestion. You will have a good many like these from me, as Halloween is for me and since I am an adult mainly a literary experience. I guess it is the same for many people. So I suggest today that you add The Haunting of Hill House by Shirley Jackson on your spooky reading list. I briefly blogged about it in 2017. A classic, maybe the classic of psychological horror. It made me discover Jackson's writing. Like I said in my post on the topic then, the ghosts of the story, if there are any, are barely perceptible presence. What the characters are facing might only be their own demons and Hill House might be feeding on the fears and anxieties of the living. It has been adapted in movies (the first one was allegedly great, the second one rubbish) and I know it is now a TV series, but I'd recommend that you read the novel first.