Saturday, 5 July 2025

Lincoln Green

I recently learned something new recently, reading about Robin Hood. I think it does not come as something to your average Englishman, but hey, as anglophile as I have always been, I was not aware of this, or if I have been in the past, I had forgotten it. So yeah, anyway, the sort of green that wears Robin Hood and his Merry men is called Lincoln green. Please tell me you didn't know that, so I won't be too embarrassed. It is actually an authentic medieval colour, created in the Middle Ages, originating from Lincoln. Because yes, they had discovered colours back then and and they dyed their clothes when they could. It has always irritated me when Robin Hood doesn't wear green in some adaptations. You probably now the ones I'm referring to. Anyway, so Lincoln green is the word of the day.

Le phoque (près) de Montréal

Voici une nouvelle animalière et cute récente, que je n'ai pas eu le temps de mentionner jusqu'ici. Mais je voulais depuis un bout. Enfin bref, un jeune phoque a été aperçu près de Montréal, sur la plage d'Oka. Le Journal de Montréal a une vidéo et des photos ici, si vous voulez en voir plus. Bon, je n'ai pas grand chose à dire, à part que c'est inusité et mignon. J'espère que ça vous fera sourire. Et j'espère que le petit phoque va bien.

Friday, 4 July 2025

Shinkansen (Bullet Train)

I took this picture on our last visit at the National Railway Museum in York. It is a Shinkansen, also known as Bullet Train. An old version of it of course, the new ones look much leaner. When you enter this one, you can see a video about it and you can have a Shinkansen experience, as if you were traveling there in the 60s. I love old fashhion European luxury trainsand old steamies, but I have also developed inr ecent a fascination for this marvel of Japanese technology. It's just really gorgeous and impressive. If we ever visit Japan, I want to use the Shinkansen.

Plus sur la Divine à la cerise

Je blogue un peu plus sur la Divine à la cerise,le chocolat de ma région qui a un peu remplacé le défunt Cherry Blossom, et sur lequel j'ai blogué il y a quelques jours. Mon père a pris une photo de la Divine hors de sa boîte et on voit que ça a la forme d'une bête, un oiseau je crois. Mais je ne suis pas certain. Des fois je vois plus un poisson(?). Quant à savoir quel oiseau (ou quel poisson), c'est encore plus dur à dire. Mon père voit un canard. Vous? Bon, ce qui importe, c'est que ça remplace le Cherry Blossom.

Thursday, 3 July 2025

Giant Chessboard

During our last trip to London, we went to a park. I can't remember the name now. But anyway, it had a few interesting things there, such as a giant chessboard, with its pieces. A grandfather and his granddaughter were playing it, but they allowed me to take a picture. Not the best shot, but it gives you an idea. I used to love playing chess as a child, but stopped playing when I reached teenage. I hope I can find another giant chessboard one day and it's free. So I can maybe play a game with it. I don't think I would be very good (I never was), but it would be thrilling.

Cadran solaire

Lors de notre dernier passage à Londres, nous avons visité un parc, dont le nom m'échappe au moment où j'écris ces lignes. Mais bref, il y avait un cadran solaire. Que j'ai décidé de prendre en photo, rien que parce que. Et en passant, quelqu'un sait comment lire un cadran solaire? Et est-ce que c'est fiable pour lire l'heure, ou c'est très imprécis? Ou alors maintenant on les place dans un lieu public juste pour faire joli?

Wednesday, 2 July 2025

The box of obsolete cables

I found this meme/cartoon on the internet a few months ago and I thought it was really funny, so I decided to share it. Do you have a box of obsolete cables? I do, well, not a box per se, but I do have a lot of obsolete cables. It comes with working with a computer, then another, then another, then a printer, then another... If there is ever a rise of the machines against mankind, I suspect it will start with a box of obsolete cables gaining consciousness.

Divine à la cerise (substitut du Cherry Blossom)

Le Cherry Blossom est mort, vive le... ben, heu, ce qui est un substitut du Cherry Blossom. Enfin bref, mon père a acheté cette Divine à la cerise, pendant régional du défunt Cherry Blossom. Je ne sais pas si ça goûte exactement la même chose, mais c'est quand même très proche, en plus gentrifié sans doute. Parce qu'on ne fait pas dans le cheap et dans le facile de par chez nous. Mais enfin bref, Hershey peut ben aller se faire f**tr*. On ira acheter nos friandises ailleurs.

Tuesday, 1 July 2025

Holy Cow Tea

As you may know, I am always on the lookout for new tea companies. I have also been trying to increase my intake of loose leaf tea, because it tastes better and I think is healthier. Not to mention fancier. So I recently discovered at a local fayre a new tea company, Holy Cow Tea. The very nice staff were giving samples to try, so I promised to stop by their stand and I did. Their range is a bit pricey, but I indulged myself because I needed something of quality and I love to support small local businesses. I use their Emporium Breakfast when I need a solid brew to start the day, which is always at the moment. So that's my new breakfast tea for now.

Jour du Déménagement (le mien, le vôtre)

 Nous sommes le 1er juillet aujourd'hui, ce qui, bien entendu, veut dire... le Jour du Déménagement. C'est le cas au Québec en tout cas. Incidemment, c'est le 1er juillet 2016, il y a quasiment dix ans, que nous sommes devenus propriétaires, quelques mois avant la naissance de petit loup. Nous avons emménagé dans la maison le lendemain, mais on a livré quelques boîtes la journée même. Je ne fais pas de grandes célébrations comme je le faisais lorsque l'on fêtait l'anniversaire de notre arrivée dans notre ancien appart. Surtout qu'aujourd'hui, l'anniversaire tombe en pleine semaine. Mais je trouve ça assez amusant que, même en Angleterre, j'ai "déménagé" à la même date qu'au Québec on déménage.

Monday, 30 June 2025

June Heatwave

 Sorry for the commonplace, but I wanted to mention something: this the last day of June. One month of the summer season to be done and dusted. I'm glad, because frankly, it's been godawful: we've been going from one heatwave to another. The last few days have been really difficult: I just cannot stand the heat. Apparently, we only have to go through tomorrow, then it will cool down a bit, in the lower 20s. Nevertheless, I am seriously done with summertime. And there's two third of it left! If you know of a survival guide, please tell me in the comments. In fact, any advices are welcome.

"Invasion de toutous"

 Mes parents ont de la visite ces temps-ci: mon frère Andrew, sa femme et leurs deux enfants (donc les cousins de petit loup). Et puis bon, ils jouent avec les toutous de notre enfance. Ici sur le plancher le solarium. Mon père appelle ça une invasion de toutous.

The TBR Pile

I found this meme recently and I had to share it. Because yes, I bought new books this weekend and yes, my TBR pile just grew a lot. Not to the point of being a safety hazard, mind you, but pretty big. So yeah...

La rivière au Parc Urbain

 Je partage une autre fois une photo du Parc de la Rivière-du-Moulin, en fait de la rivière du Parc Urbain, donnons-lui le nom que je lui donne depuis l'enfance. Détails ici  sur les circonstances où elle a été prise par mon père.

Sunday, 29 June 2025

A Springboks supporter

We went downtown yesterday, to run some errands (among them getting Wolfie a haircut, he looked like a darn hippy) and just as we were getting in the high street I saw a man crossing our path, wearing the   a Springbok jersey. I didn't say a word, but I regret it. I wish I had said hello. I know very little, if anything about rugby. But my father-in-law is South African, a rugby fan, and more importantly a die hard Bokke supporter. Therefore I have decided a few years ago that the Sprinboks were my rugby team too. I didn't stop the guy to strike up a conversation and tell him that, but I wish I had. Although if I had done he might have thought I'm such a weirdo, especially since I know diddly squat about rugby. But hey, I understand South Africans are friendly and chatty people, so maybe I missed an opportunity to make an acquaintance.

Galettes à la mélasse

Ceci est un nouveau billet nostalgique. Je suis fort de ça. Il y a quelques jours, mes parents ont fait des galettes à la mélasse. Ou des galettes à m'lasse, comme nos grand-parents disaient. Ou des galettes au sirop(?), comme parfois je l'entendais aussi étant enfant, ce qui m'agaçait toujours un peu, parce que pour moi de la mélasse, c'est pas comme du sirop. Enfin bref, il fait un peu chaud pour manger des galettes à m'lasse ici, mais j'en mangerais bien quand il fera plus frais. C'est l'un des plaisirs de mon enfance et je crois savoir que c'est un dessert plus santé que bien d'autres. C'est aussi un dessert qui est un peu une madeleine de Proust pour moi.

Saturday, 28 June 2025

Helicopters and summertime

I don't know if it's because it is summertime, but recently I have become more aware of helicopters flying around, like big mosquitos in the sky. I mean we have them all year round, but they seem to fly more often during summer, or at least they are more visible in a clear blue sky. I blogged about it back in 2016, and probably before that as well. Be that as it may, I see them more. I like helicopters, they are the sort of flying engines I find the most exotic (for lack of a better word). I also have fond memories of helicopters flying above during summertime when I was a child. Anyway, next time I see one, I will try to take a few pictures, if it flies low enough.

Un paon dans un parc

Photo prise samedi dernier dans un parc de Londres (dont le nom ne me revient pas en ce moment). Vous voyez le paon? Sans dire que c'est un oiseau que l'on voit souvent ici, j'ai vu plus de paons en Angleterre que partout ailleurs. Mais je crois que c'est la première fois que j,en vois un dans un parc londonien. C'est toujours impressionnant d'en voir, dans une ville comme Londres, ça fait changement des pigeons. Et j'en suis heureux.

Friday, 27 June 2025

Signal Box (musing)

I took this picture at the National Railway Museum in York. One of the many objects that caught my attention. I think it is a signal box. I love signal boxes, I love what role they played in the old days of railway travel. Being a signalman was a lonely and demanding job, you had to be skilled, but someone who liked solitude, it might not have been so bad. And from what I understand, they had lots of free time. In a quaint little box like this, bright yellow, it beats office work.

Le Parc Urbain après la pluie

Mon père a pris cette photo au Parc Urbain (ou Parc de la Rivière-du-Moulin qui est son nom officiel) à Chicoutimi. Il a plu des cordes récemment, quasiment un déluge(et je sais de quoi je parle). Je m'ennuie des moments passés au Parc Urbain d'ailleurs. Je ne l'ai pas vu depuis des années. À Chicoutimi, c'est peut-être mon parc préféré pour marcher.