We are the first Thursday of March, so today is World Book Day. It's celebrated a lot here, at least at school, where many special activities are made. As I love reading, I try to commemorate it every year on this blog. And by trying to read more than usual AND making Wolfie read more too. He should come back home with a voucher to spend in a bookshop. A good excuse as any to visit our local one this weekend, or maybe even tomorrow afternoon. And you, what do you do for World Book Day? Anything at all?
Thursday, 5 March 2026
Montréal souterrain
J'ai lu brièvement cet article dans la Presse, à propos du Montréal souterrain. On est moins conscient de son existence, ironiquement, lorsqu'on vit à Montréal. C'est ma femme qui en a fait grand cas lors de son premier séjour et les subséquents. Moi, je le traversais de temps en temps, surtout pour mon magasinage des Fêtes après un matin de travail, ou ppour acheter un cadeau à celle qui allait devenir ma femme, mais j'ai assez peu connu le RESO. Et vous? Dans tous les cas, c'est sur notre liste d'activités lorsque nous retournerons à Montréal. Je verrai si ça a changé depuis le temps.
Wednesday, 4 March 2026
Yellow Ladder Coffee
For those visiting London and looking for a decent coffee shop when you are on the go, I have a recommendation for you, especially if you stop at Whitechapel station on the tube: Yellow Ladder Coffee. We stopped there at random during our last family trip to London, the staff was so very nice and helpful and Wolfie even got a free babycino. After a stressful journey to and through London, it was very much appreciated. We will stop back there when we can.
Conseil pour la Relâche
C'est la Relâche au Québec. Chez nous c'était il y a deux semaines, je suis donc un peu en décalage. Cela dit, j'en profite pour vous donner un conseil pour votre Relâche, surtout si vous avez des enfants. C'était une tradition que nous avions lorsque nous étions jeunes, j'en ai déjà parlé, notamment en 2024. Enfin bref, le conseil est le suivant: achetez à vos enfants un livre pour célébrer la Relâche. Au moins un. Allez à la librairie la plus proche et faites-le.
Useful Yeti
Un ours en "forêt"
Tuesday, 3 March 2026
Hunting Lodge (The Night Agent)
As you know, I have been (binge) watching the third season of the spy thriller The Night Agent on Netflix. It's great fun and very gripping, even though it's often derivative. But I think that sometimes, for certain genres, such as spy fiction, revisiting commonplaces and common tropes is part of the fun. So in one episode, the hero ends up in a hunting lodge. I love a good hunting lodge in adventure and spy stories. It's a perfect setting to put the hero in danger and for him to become a prey. Also, Hunter's Lodge was the name of a historical secret organisation (which I read researching to blog this post), so it works on a thematical/symbolic level too. In any case, I always get excited when I see that a spy or a crime story as a sort of hunting lodge as one of its settings.
La garde-robe
Bon, ben, il faut se rendre à l'évidence; le contenu de ma garde-robe commence à se faire vieux, voire ancien. J'ai reçu un gilet à Noël de ma mère, acheté une chemise en septembre dernier, autrement mes derniers vêtements datent pour la plupart des semaines avant la pandémie. Sauf les bas: je les use à la semelle, alors j'en achète plus régulièrement. Mais enfin bref, moi qui déteste magasiner du linge, je vais devoir le faire bientôt.
Monday, 2 March 2026
Penguin Books Vending Machine
Une souche de chêne
Sunday, 1 March 2026
Saint David's Day (and Welsh cakes)
Co(q)uilles sur Duolingo
Saturday, 28 February 2026
Black & White Whisky
Sometimes, I just receive flashes from the past and it gets stuck in my mind. For instance, I remember that in my parents' bars, when I was a kid, there was a bottle of Black&White whisky, with the very distinctive black and white dogs on the label, the black one a Scottish Terrier, the white one a West Highland White Terrier. Obviously, I was then too young to drink any, but the label caught my attention. I understand it's far from the best whisky to drink, but all the same, I am not a whisky connoisseur (I mostly drink beer) and since it appeared in a number of works, films and novels, some of which I love, I would not mind trying it. Plus, I have a bit of Scottish blood on me and the label just looks so Scottish. If anyone ever drank Black & White, tell me about your experience.
Dernier jour de février
Bon, lieu commun abominable: c'est le dernier jour de février. Fin du mois, une fin de semaine, un samedi. Je l'apprécierai d'autant plus que j'ai recommencé à travailler. Donc, pour moi, février a été un mois plutôt positif, somme toute. Je sais que février fait partie d'un des mois les moins populaires de l'année, c'est même parfois considéré comme le mois le plus déprimant de l'année, je suis moi-même ambivalent à son sujet, mais j'ai lentement appris à l'apprécier. Et vous, comment a été votre mois de février?
Friday, 27 February 2026
The Keys in the Tower
"Dans la forêt, la nuit..."
Thursday, 26 February 2026
Railway Travel
Quais du Polar 2026
Wednesday, 25 February 2026
The Night Agent in Istanbul
Okay, so I have started watching the third season of the spy TV series The Night Agent on Netflix. So far so good, I am really enjoying it. It's not entirely original or particularly groundbreaking, but it is competently made and there's plenty of suspense to keep you invested. Anyway, like every self-respecting spy thriller, it sometimes goes to exotic locations. In this instance, the Night Agent ends up in Istanbul in the very first episode. And it reminded me that there are certain places, certain cities in the world, closely associated with espionage and covert operations, both in fiction and in real life. So t inspired me to do a series of posts about them in the near future, if that can interest you. It won't be like deep dive, just a few fun facts about them, what I know and what I learned.












