Tuesday, 16 October 2018

The Terrible Old Man

Halloween cannot be truly perfect, in my opinion, without a bit of H.P. Lovecraft to give someone a good chill. So I try to read at least one of his horror stories during the Halloween season and I encourage my readers to do the same. I have one to suggest to you, which I discovered this summer: The Terrible Old Man. You can read it online if you follow this link. Tell me what you think of it in the comments section. It is very short, less than 1,200 words and it can thus be read within a few minutes, say before bedtime, or on your coffee break. In spite of its short length, it is very dense, with a lot of the themes Lovecraft is fond of. It should give you a good scare. especially since there is nothing creepier than a creepy old man who has shady secrets...

Jeu de blocs en squelette

Mes parents sont en vacances aux USA pour visiter mon frère PJ et mon père m'a envoyé cette photo d'un jeu de blocs avec un crâne au dessus, comme si c'était un squelette dont les blocs étaient les os. Une sorte de Jenga adapté pour l'Halloween. Petit loup est un peu jeune pour ça, ce qui est un peu dommage, car il adore les jeux de blocs et peut passer des heures à les empiler les uns sur les autres. Ce serait un cadeau d'anniversaire idéal pour l'année prochaine (je dis ça comme ça, sans raison particulière).

Monday, 15 October 2018

Witches in horror: eureka?

For today's countdown to Halloween post, I come back to one of my spooky obsessions: the character of the witch in horror stories. I once blogged about them, in 2015, explaining how I would like to see them coming back as villains in horror fiction. Modern self proclaimed witches try very hard to fight this negative perception of the evil old crone that send curses and poison honest people, but I always thought that when it comes to fiction, the folkloric trope character is overall more inspiring than the harmless one. I have been lucky enough recently to find one scary story in the many horror stories I have been binging on that features an evil witch. More importantly, I might have found a way to incorporate an evil witch in a modern setting. Reminiscing on what I know of witch hunts in Europe, I remembered that in England, unlike Catholic Europe, people condemned for witchcraft were hanged instead of burned, as witchcraft was a crime in common law, but not considered blasphemy. Ironically, England executed this way far more alleged witches than any Catholic country. That said, let's assume for argument's sake that there were sometimes some people that could really do witchcraft, in any way, and really had supernatural powers. Could there have been, among the many innocent victims of witch hunts, some, at least one, that were real witches? If there was any malevolent essence in their body, would hanging be insufficient for destroying the bona fide witch, probably capable of withstanding hanging? If so, could this some of these genuine witches have survived to this day, through their powers? Especially since some of these powers include resisting, at least to a degree, to the effects of age. I think I have my starting point for a horror story. Although I don't know yet where to go from here.

Pierre tombale

Mon père a pris ça l'année dernière à Québec, une décoration pour l'Halloween qui a le sens de l'humour. Je sais, je sais, sa carrière risque de rebondir, me suis-je laissé dire. Qu'à cela ne tienne: ça vaut la peine de la partager. Vous noterez les rats au pied de la pierre tombale. C'est ce qui me fait le plus peur.

Sunday, 14 October 2018

Frankenstein: the beer and the errors

As we are getting closer and closer to Halloween, pubs here offer as guest ales spooky themed beers. Two years ago, I had that one from Greene King in a local pub (our favorite local pub, that looks eerie any time of year, but especially when Halloween is near). The beer was a disappointing blonde. I find it more fitting to drink a darker ale when Halloween comes. It generally tastes better too. So this seasonal ale was named Frankenstein, just like the famous novel, which I must revisit one day. I am sure you can find at least one mistake with the label. I can find two. The first is that the image is one of the creature, which in Mary Shelley's novel is nameless. Frankenstein is the name of the creator. The beer should be named The Monster of Frankenstein or the Creature of Frankenstein. Or something of the sort. The other mistake is more subtle: the creature on the label has the look of the popularized cinematic monster, which is allegedly made of chopped up parts of corpses. In the novel, it is never explicitly stated how the creature is made and what substance exactly from human body Victor Frankenstein uses. He remains willingly vague about it. It is a bit of an academic distinction, but I used to be an academic in a part life, so I do enjoy to point out such mistakes.

Chat gonflable et démoniaque

Je ne sais pas si j'ai présenté cette photo sur le blogue avant, je ne crois pas. Elle date de 2014, du temps où l'on restait dans notre ancien appart. Une famille d'Américains vivait dans une maison pas loin et y vit peut-être encore. Elle fêtait (fête encore?) l'Halloween en grand et à chaque année il y avait des décorations impressionnantes. Je les trouvais superbe, en général. Celle-ci, j'en suis moins certain. Parce que les décorations gonflables, très peu pour moi, d'abord. Et je ne suis pas certain de l'apparence cartoonesque de ce chat. Bien que je sois un amoureux des félins, les voir sous des jours sinistres à l'Halloween me dérange peu: ça fait partie de la tradition. Le reste de leur demeure prend vraiment l'allure d'une maison hantée à l'Halloween, on s'y croirait. Ce chat rend le tout plus artificiel. Au moins il a l'air méchant et teigneux.

Saturday, 13 October 2018

The mask of Jack

In the quiet little down where we live, we used to have a fancy shop that sold and rent suits and dresses for special occasions, as well as fancy masks for masquerade balls and so on. Going in there at any time, you felt like you were in that shop in Eyes Wide Shut and that you were there for the same reason as the Tom Cruise character: for some shady business that was both decadent and occult. During the Halloween time, the place looked even more shady and one would feel even more strongly its darker atmosphere. Even looking at the window display could give you the chill. And thus, this is where I saw this paper mask of Jack O'Lantern, with a very devilish look, smiling wickedly like some fiend from hell, its pumpkin skin a fiery orange. I regret not buying it, although it might not have been on sale and if it was, it was most likely out of price for a paper mask. Still, it is a very scary one and it gives me the chill every time I look at it. Pleasant chill of course. The shop shut down not too long ago, which is a shame. At least I took this picture. I hope I can find the mask again somewhere else.

Un muffin de l'Halloween

Je bloguais récemment sur l'aspect gastronomique de l'Halloween: c'est une fête des excès de table et une fête de la sucrerie. Il m'est venu à l'esprit que ça ne prend pas grand-chose pour transformer un dessert quelconque en dessert de l'Halloween. Prenez ce muffin par exemple: tout de qu'il a fallu c'est un hibou sur un fond orange. Je ne sais pas où je l'ai acheté, je crois que c'était à Greggs, mais je me rappelle que c'était dégueulasse. Je songe à préparer un repas spécial pour l'Halloween, pas le jour même mais dans les semaines qui vont suivre. Je vais peut-être faire des muffins comme desserts, mais ils goûteront meilleur que celui-là. Quant à leur rapport à l'Halloween, j'y songe encore. Des muffins à la citrouille? Un glaçage avec dessin thématique? Si vous avez des suggestions, donnez-les moi dans les commentaires.

Friday, 12 October 2018

Monsters Rule, OK!

This is today's second countdown to Halloween post. I thought I would put some music from The Monster Club, a cult classic horror comedy which I have recently rediscovered. It is an uneven movie with an uneven tone, but it has its moments and I found it quite enjoyable, both in its horrific parts and in its funny ones. I also plan on finding the original book by Ronald Chetwynd-Hayes. I read one of its stories in an anthology. Anyway, here is the first song of the film, which also gives you an idea of its spirit. The Monster Club of the title is not so different from the many clubs I have been in during my twenties.

Le vent qui hurle

Il fait trop chaud ces temps-ci, mais il y a des moments où la température et la météo nous offrent de beaux moments. Au moment où j'écris ces lignes, il vente très fort. Durant la journée, c'était déjà impressionnant, mais le soir, c'est délicieusement sinistre. Le temps idéal pour lire quelques bonnes histoires d'horreur bien gothiques, ce que je compte faire d'ailleurs.

Carnacki the Ghost Finder

For today’s countdown to Halloween reading suggestion: The Casebook of Carnacki the Ghost Finder, by W.H. Hodgson. A series of stories featuring a Sherlock Holmes wannabe like the literary world of early 20th century often produced. Except that this one is a psychic investigator or ghost hunter or whatever you call the profession. A lot of the cases he investigates are not caused by supernatural agents but hoaxes of very human nature. Sometimes he stumbled upon a real haunting or demonic activity. Sometimes it’s a mix of both. So Carnacki is the spiritual father of Lovecraftian protagonists as well as... Scooby Doo. Still it has its moments. (And on a side note: if you haven't noticed, there's a typo on the title of this book).

L'été des Indiens

Photo prise dans le parc où je vais me promener lors de ma pause au travail. Ça ne paraît peut-être pas sur la photo, mais depuis quelques jours, nous sommes en plein été des Indiens. On a eu des températures douces assez souvent depuis le début de l'automne, c'est loin d'être un automne idéal. Cela dit, l'été des Indiens ne me dérange pas trop ces temps-ci parce que 1)on a eu des journées froides et 2)on annonce des journées froides encore après cette fin de semaine. Également, les matins sont en général frais, sinon froids. J'ai bon espoir qu'on aura des normales saisonnières à l'Halloween. C'est tout ce qui compte au bout du compte.

Thursday, 11 October 2018

Halloween cupcakes

For today's countdown to Halloween, I blog about one of its most important aspects: its food. Halloween is not only about macabre and terror, it is also about gluttony. Which means drinking and eating all sorts of things, particularly desserts. I took this picture last year in a local café that made absolutely decadent cupcakes for Halloween, with witches' hats and bats to decorate. It was delicious, but a bit sickly, although eating a tad too much sugar is part of the fun. This year, I want to bake our own Halloween desserts. Although they might not look as good as these.

L'éducation "phusique"

Petite anecdote qui m'est venu en tête récemment, je ne sais pas trop pourquoi, peut-être que parce que j'ai lu tout récemment ce billet de l'année dernière. Toujours est-il qu'il concerne aussi des prononciations atroces dans l'école de mon enfance, mais de la part des jeunes élèves que nous étions. Je ne sais pas si c'était le cas partout au Québec, mais au début de notre école primaire, tous les élèves disaient "éducation phusique" au lieu d'éducation physique. Un u à la place d'un y. Ça a perduré jusqu'à ce qu'on se fasse reprendre, je crois que c'était en deuxième année, par notre institutrice. Je crois que j'ai commencé à cesser d'aimer ça, petit à petit, après qu'on ait enlevé le u.

Wednesday, 10 October 2018

Monster Pumpkin (?)

For the countdown to Halloween post of today, a bit of news: I got my first pumpkin yesterday, along our online grocery shopping. We had ordered a Monster Pumpkin from Sainsbury's. This is what we got. The picture does not really show it, but it is rather small for a "monster" pumpkin. Sometimes I wonder if they don't stick the label to just any pumpkin. You know what I think of them. Anyway, it's not the biggest pumpkin I have seen, but it is a start. At least, we have a first pumpkin. I cannot wait to carve it.

Un tonneau de bière pour PJ

Non, non, je ne l'ai pas acheté, ni pour moi ni pour personne. Mais je sais que ça existe et j'en ai pour preuve cette photo. C'est la fête de mon petit frère PJ. S'il vivait en Angleterre au lieu de la Califournie, c'est ce que je lui achèterais pour aujourd'hui. Parce que c'est vette bière exactement qu'on a partagé lors de son séjour ici il y a un an environ. Aussi, parce que son anniversaire de naissance, je l'associe à l'Halloween et aux préparatifs de la fête, étant donné que c'est le même mois. Il avait toujours au moins quelques cadeaux qui étaient reliés à l'Halloween, directement ou non. À défaut de célébrer avec lui et de pouvoir lui offrir ce cadeau, je partage cette photo en son honneur. Bonne fête frérot.

Tuesday, 9 October 2018

Musing on mummies

I took this picture in a local pub which is now closed. It was a rough pub with a bad reputation, but they knew how to decorate for Halloween. And thus, there was this mummy full of bandages. I used the picture last year but decided to use it again today. Mummies are great stock monsters for Halloween and far more interesting living dead than say zombies. They have personality (at their best anyway), truly undead with an agenda rather than animated corpses. Yet, they never gained the popularity of werewolves or vampires or even zombies. They appear in some horror stories, but that's it. I know there is a film franchise that has its name, but it hasn't really been exploited and developed the way other monsters associated with Halloween have. I hope one day someone will create a horror story with an original spin on the mummy. And to finish this post, an anecdote: when I show a mummy to little Wolfie in one of the many Halloween books for children I bought him, he always points to his mother, with a naughty grin.

Les Sorcières, fiancées de Satan

J'ai parfois dans mes lectures d'Halloween des ouvrages plus historiques que d'épouvante à proprement dit, bien qu'elles traitent des peurs issues dans le folklore. Ce qui m'anère à ce bouquin, Les Sorcières, fiancées de Satan. Joli titre bien évocateur. Je suis tombé dessus pour la première fois chez l'un de mes oncles avant l'un de nos voyages pour l'Europe, j'avais dix-sept ans. Ce n'est que des années plus tard que j'ai pu le lire au complet, après l'avoir reçu à ma demande à ma fête je crois. On nous y raconte toute l'histoire de la sorcellerie en Occident et les stigmates associés au personnage de la sorcière. C'est une lecture de l'Halloween idéale. Malheureusement, je ne l'ai pas ici, il est dans la maison de mes parents. Je compte donc le rapatrier (l'expatrier?) à la première occasion.

Monday, 8 October 2018

The Woman in Black

For today’s countdown to Halloween reading suggestion: The Woman in Black by Susan Hill. Because you don’t want a Halloween without a proper English ghost story. I first saw the movie, which I enjoyed, but the novel is far superior. It shows that one does not need a hulking maniac running after the protagonist with a machete or a chainsaw to create terror. An ugly woman wearing black, showing up without explanation is all it takes. Evil is a mere presence, an unexplained, eerie occurrence in a remote setting. Although it was written decades after Gothic horror was the big thing, it uses the tropes of the genre to great effect: a quaint English village with superstitious inhabitants, a mild mannered city dweller everyman as its hero, gloomy weather with mist and fog, an old abandoned house that is scary before we even learn it is haunted. It was my scary story discovery this year. Moral of the reading experience: when in doubt, go Gothic. Or neo-gothic.

Action de grâce

J'ai encore une fois pigé dans les photos prises à Québec par mon père pour aller avec ce billet. Je voulais une photo automnale et qui montrait le produit de récoltes. C'est donc au Québec et au Canada l'Action de grâce ou, pour les païens comme moi, "l'autre fête d'automne juste avant l'Halloween et une belle occasion pour se préparer mentalement à l'autre fête (en tout cas quand tu es en congé, ce qui n'est malheureusement pas mon cas), mais aussi et surtout pour célébrer l'automne. À défaut de le faire à l'Action de grâce, c'est quelque chose que j'essaie de faire un peu à chaque jour, à partir du premier jour de septembre et par la suite. Et vous, comment célébrez-vous?