2025 A Few New Designs
4 months ago
Blogue d'un québécois expatrié en Angleterre. Comme toute forme d'autobiographie est constituée d'une large part de fiction, j'ai décidé de nommer le blogue Vraie Fiction.
Sorry I could not take any better picture, but this is the meatloaf my mother-in-law made for us a few days ago. My wife is vegetarian, so she had something else. I suspect my in-laws to think that I am being deprived of meaty food all year round. Wolfie and I loved it. Before last year, when Wolfie's maternal grandmother made me rediscover it, I hadn't had meatloaf since childhood and I had forgotten how good it was. In fact, I don't remember the meatloafs my babysitters made tasting as nice as this one. I kind of wonder why it took me so long to rediscover it, because mhis is the kind of hearty dish which I love to have. I think it is becoming some kind of tradition for our visits here. I will not complain.
Photo prises il y a quelques jours, au début de nos vacances en Bretagne. C'est bien entendu la roue d'un moulin à eau qui est encore utilisé (enfin parfois utilisé). On a eu droit à une démonstration et c'était très impressionnant. J'aime bien les moulins, je ne sais pas trop pourquoi. J'aime plus les moulins à vent que les moulins à eau (allez encore savoir pourquoi), mais quand même, j'ai vraiment aimé voir la machine fonctionner et surtout cette grande roue activée par l'eau. Petit loup a aussi été très impressionné. Il a même déduit que c'était l'eau du lac qui faisait fonctionner le moulin. J'étais fier.
I haven't really shared any "typical"picture of Brittany since the beginning of our holiday. Here is one of a nearby dolmen. We had visited it before (and you probably saw a few pictures of the dolmen if you have been visiting this blog in the last few years), but this time it was with little Wolfie. I had wanted to show the dolmen to him for a long while. I try to explain to him what it was (well, what little we know about it) and its folkloric aspects (mainly that it is a gathering point for korrigans). What he got from it is that it was "a big rock". And he really was eager to walk in the surrounding woods. It was a short visit, but a lovely one and I hope a memorable one for our little Wolfie.
Unlike my wife, I hate coffee, but today I will have to blog about coffee and with a good dash of paternal pride to top it up My mother-in-law received yesterday some coffee making machine. Little WOlfie was really curious about it, asking the machine to be unwrapped and taken off its box asap. When the machine was out, he was absolutely fascinated by it. So his grandmother decided to make coffee for herself and her daughter and had her grandson participate in the process. Safely of course. Wolfie is the one who poured the milk in this mug for instance. So what you see on this picture is the first cup of coffee prepared by my son. I guess that is the first step for him to become a barista. I am a very proud dad.
Well, summertime is back and with a proper heatwave. I hope it does not last long. So to try to endure the hot weather, we all wore hats yesterday. I borrowed from my in-laws a Panama hat. I know it's a Panama hat because it says so on the label. With shades, it makes me look properly badass, like a character from a spaghetti western or something. Well, maybe not that much, but it does look cool, even for me who does not have a "suitable" head for hats of any kind. So anyway, I took this picture of my shadow yesterday. I couldn't resist. This gives the most mundane setting and circumstances some sense of drama.
Here is another post in the autumnal chronicles that is my blog. I saw these mushrooms recently in the park near my work. It is a new sign of the upcoming autumn. I am not saying it arbitrarily, it is true: read this article from the Woodland Trust for evidence. Mushrooms grow more when autumn comes. So every time I see them, especially when I see a lot of them and often in places such as this park, I get excited. Apparently, unlike what I had predicted, we are soon going to have one last blast of summertime and I don't know for how long. But at least, mushrooms are already here and they are already plentiful. Now if only the rest would follow and follow quickly.
Let's get this out of the way now: today is the birthday of H.P. Lovecraft. Every year, I try to commemorate it on this blog. This is a fitting time to celebrate the inventor of cosmic horror as we have been having quite a few gloomy days recently, often cloudy, cool and rainy. The ideal kind of day for playing the role-playing game Call of Cthulhu, based on Lovecraft's work. Back in my late teenage and early twenties, this is what my brothers, my friends and I used to do on such days, around this time of year. As we are slowly getting closer to Halloween, I wish playing the game was part of my countdown's ritual. But I still have the horror stories of Lovecraft.
I thought I would blog about something else, but sometimes circumstances force me to stick to the same subject. In any case, today I have seen many signs of a coming autumn. The weather was going from warm to cool, in a matter of minutes, to the point where we did not know what to wear. Then, walking in town, I saw this tree, which had already changing colours. This is no longer wishful thinking. Everyday, there is a new sign that autumn is on its way and that it will be early this year. Well, it always comes at the same time, but it will look and feel like autumn early. So Vraie Fiction is pretty much from now on an autumnal chronicle. I'm glad.
It rained a lot yesterday, all day. My wife was wondering what to do with Wolfie to keep him entertained,she even considered opening a sand bag and put it in a bowl... in the living room. I thought this was a terrible idea: Wolfie brings enough sand in as it is! So I said: "It's not raining too hard, keep him warm, put his best raincoat on and wellies and have him play in the garden!" Which, as you can see on the picture, is what she did. I wish I had been there. Playing outside is one of the little pleasures of childhood and one I want my son to know. There is nothing I find more depressing than kids staying in all day playing video games or watching the television because it is a bit wet outside.
Here is Domino napping in one of Wolfie's toy boxes and isn't he adorable. We seldom see our cat these days: he spent a lot of time outside hunting mice, when he comes back in it is to eat or to sleep. But however independent he is (and wary of Wolfie's affection for him) he's still our cat and we are responsible for him, so as we are preparing for the upcoming holidays we need to make sure he is okay. We thought about putting him in a cattery, but the ones near us are either booked already, out of price or sadly closing down. Then we had a stroke of genius: we will pay Blonde Tickler to look after him, feed him, clean his litter and so on. She will be our cat-sitter. She has a cat of her own and loves cats, so it makes sense. And she always got along well with Domino. That will give her a bit of pocket money, a bit of responsibility and we know our Domi will be in good hands.
Nous avons passé l'après-midi ensemble, petit loup et moi, maman étant allée chez une amie pour la fête de celle-ci. Nous avons fait des galettes aux raisins. Elles sont pas mal meixu réussies que la dernière fois. J'ai été plus précis dans le dosage des ingrédients et dans le temps et la température de cuisson. Mais j'ai pris du sucre au lieu de la cassonnade, parce que j'en avais pas. Alors elles ne sont pas aplaties comme la dernière fois. Mes parents font mieux, mais petit loup et moi, nous étions fiers du résultat.
As you may know, Wolfie loves a lot of engines: trains, trucks, cars, construction machinery and... tractors. He loves tractors. He has tractor toys, he loves watching real tractors when we are on the countryside, he is obsessed by them. So much so, in fact, that at his last visit at the local library, he asked (loudly) his mother to borrow Tractors of the World. The book you see on the picture. I knew you could write books on anything, I never thought such book could interest a little boy who is not even three yet. The librarian was not sure borrowing this book was such a great idea, but my son was adamant that he wanted this one and no other. And he really loves it. He now can tell the difference between a new tractor and an old tractor. I just wish I could share his enthusiasm.
Bon, petit jeu bête et facile, mais le voici: trouvez la coccinelle sur cette photo. Mon petit loup a eu bien du plaisir hier à l'observer. Allez savoir pourquoi, il déteste toutes les autres sortes d'insectes et de bibittes (j'en dirai plus dans le prochain billet), mais semble adorer les coccinelles. Ça doit être la couleur rouge tomate. Moi, je ne les aime guère. Mais enfin bref, la petite bête du Bon Dieu ou la bibitte à patates l'a fasciné pendant un bout de temps.
So I was enjoying the beer when I saw that sign on the side of the bottle, next to the label: a bloody fingerprint and this statement: "sponsor of the old peculier crime writing festival".This Crime Writing Festival. Now how cool is that? I was not aware of its existence and from the website I see no mention of a 2019 edition and the previous ones seem to have been in July, so this does not look good, however if the Festival still exists I'd like to attend it one day, if it still goes on. Real ales and crime fiction, the Old Peculier Crime Writing Festival seems to be made for me.
We were walking home from town earlier on this afternoon and I saw this on a tree. I cannot identify the tree, you tell me if you know, but it had three leaves that had indubitably changed colours, and not in a small way. It cannot be the drought, as we had our fair share of rain these last few weeks. The weather, apart from a few hot days, has been warm or cool overall. So I think these red leaves are the first sign of the autumn to come. Not so long to wait now.
J'ai pensé partager ici ce soir une photo prise par mon père il y a quelques années de cela déjà lors de sa visite aux Mosaïcultures, parce que ça fait longtemps que je ne l'avais pas fait. La moins impressionnante du lot, peut-être. Quand même mieux qu'une cannette. Non, plus sérieusement, on parle souvent de plantes en fleurs, mais jamais de fleurs en feuilles, ce qui rend celles-ci au moins singulières.
I blogged last week (heck, last month now) about a soft drink of A.G. Barr I bought in Londis. Well, since then I tried a new one: their Cherryade. Which is, you guessed it, cherry flavoured. Like the (in)famous Cherry Coke, which I always found vile. That said, when I was a child, I did drink plenty of soft drinks with fruit flavours, mainly strawberry and orange, and I quite enjoyed them, so out of pure nostalgia I decided to try this one too. And it was... Nice in a disgusting, too sweet way. But I did enjoy it. One thing I noticed about these soft drinks, is that they taste exactly like you'd expect just looking at the can.
Say what you will about David's Tea, I know not all their teas are good, I know they have been struggling financiall, but they do have their use. I found this picture and guide on their on their Facebook page. Now I can have a pretty good idea on how much caffeine content there is in what sort of tea. They also have an article on the subject on their website. Of course, it is calculated their brews, but one can easily extrapolate on their model. This will prove very useful when I want to know what I should drink as tea at what time of the day. It is also good to expand on my (rather poor) tea culture.