Well, here I am, plugging another spy thriller, and another Netflix series. This time it's Man on Fire. I started it very recently, so I'm not sure if the series will hold on, but so far so good. It's about a former CIA operative who has to protect the orphaned daughter of his assassinated mentor from terrorists. It's set in Brazil and, like I said, so far so good. Nothing terribly original, but nothing horrible either, the plot keeps me invested in it. I know it's freely adapted from a novel from A.J. Quinnell and that it was already adapted in a 2004 movie, which I haven't seen, so the story is all new to me. If I am still satisfied when I finish it, I might buy the novel. Anyway, if you read the source material, or watched any of its adaptations, let me know in the comments. Please no spoilers.
Wednesday, 17 June 2026
Man On Fire
On parle des Bouquinistes
Petite nouvelle à propos d'une nouvelle qui maintenant date un peu (très peu, mais quand même un peu). Je l'ai apprise par le biais de la page Facebook des Bouquinistes: on a écrit un article dans la grosse Presse sur eux. Plus précisément, sur leur transformation en librairie coopérative. Enfin bref, j'en recommande la lecture. Je suis un client assidu des Bouquinistes. Enfin, quand je vivais au Saguenay. Je me rappelle quand la librairie n'était guère plus grosse qu'un comptoir et deux pièces, l'une un espace plus petit pour la section jeunesse. Je suis heureux qu'ils aient encore pignon sur rue à Chicoutimi, même si je ne peux pas les visiter avec la même assiduité.
Tuesday, 16 June 2026
A book about volcanoes
La St-Jean (et un peu de Paul Piché)
Monday, 15 June 2026
8 Pints of Milk
Here is a little anecdote for you. I had to buy eight pints of milk for the school's fayre last Saturday. To pour in coffee and tea (patently absurd in tea, but I digress). I thought it was too much milk for what we needed, but since I was tasked to do it, I did it. So I stopped at the local Sainsbury's in the morning. They were out of semi-skimmed milk bottles of the right size. So I asked one of the employees there. He asked me to give him less than five minutes and in the meantime, he told me where the find the other bits and bots I had to buy. A really helpful guy. I thought he would come back late telling me they were completely out of stock, but no. Within five minutes, on the dot, he was walking with the milk bottles. As I always like to show my gratitude for helpful staff, I told him he was a man of his word. he replied: "If I was not a man of my word, what kind of man would I be?" Which I think deserves to be a new great unknown line. I might use it in my writing one day, in any case I thought I'd share it on the blog. But yes, eight pints of milk was way too much.
Lecture sur le quai
Sunday, 14 June 2026
Shiny Gems
La devanture de William Walter
Saturday, 13 June 2026
Lying Book Cover (87th Precinct)
La Cabane Lulu
Friday, 12 June 2026
"Shark Bites"
Thursday, 11 June 2026
The chill in the air
Sometimes, one counts his blessings, knowing it will not last. We had one dreadful heatwave and another one is forecast, starting this weekend. But since the end of the last one, we had surprisingly cool weather. With lots of rain, but not only rain: I actually had to wear long sleeve shirts and light jumpers to stay warm. It struck me a few days ago: my wife had opened the bedroom windows, it made the whole place feeling chilly and cool, and oh so fresh, it truly felt wonderful. Almost autumnal, although not quite (my favourite season has a different smell). Still, it made me forget that summer has only started. I'm really enjoying this.
Les longues journées d'école
Je n'envie pas Wolfie ces jours-ci. Dans les semaines d'été (parce que bon, juin c'est l'été) qui mènent aux vacances, c'est de plus en plus pénible d'aller à l'école et de devoir y passer ses journées, beau temps mauvais temps. Je me rappelle de moi à son âge, comme les vacances semblaient s'éloigner à mesure qu'on s'en rapprochait. Au moins, lorsque j'étais enfant, on terminait l'année scolaire beaucoup plus tôt, à environ un mois d'avance. Donc, je ne l'envie pas, parce que je vois comme il trouve le temps long.
Wednesday, 10 June 2026
"Mad about... Sharks"
Limoilou
Tuesday, 9 June 2026
The Hunted (Elmore Leonard)
Un vrai orage
Monday, 8 June 2026
Seeing a Deer
We saw a rare sight a few days ago, last Thursday n fact, when we picked up Wolfie from school. We were walking back to the car when we saw a shape moving, like running in the alleyways. At first I thought it was a dog, but then we saw it was a small deer. I tried to take a picture, without any luck: the deer was just way too fast. He ran from the alleyway to a park near the school, disappeared a moment out of sight, then ran back towards us, jumped away on a front garden, then he ran further away and disappeared. And that was it. Apparently, there have been sighting of a similar animal, maybe the same, elsewhere in town. It could be a muntjac, possibly, at least it has been speculated. I will keep you posted if we see the critter again and I will try to take a snapshot this time.
Gâteaux
Sunday, 7 June 2026
FCB Coffee
Here is one happy discovery we made during our stay in Brighton. I noticed it when we set foot in the train station: I saw a Flying Coffee Bean, or FCB Coffee stand. I thought at first it was a Flying Bean Café, which I always liked. But no, it's a completely different company. On the way back home, we stopped there for a drink and a snack for the journey. I love discovering these kinds of shops when I travel by train. Not necessarily big chains, but smaller ones which makes a railway station a little bit different than the others. It's one of the little things I enjoy when travelling.
Pizz@ïoli?
Looking for Devil's Peak
You may remember that I have been desperately looking for the TV series adaptation of Deon Meyer's Devil's Peak. I love his crime thrillers and of course I want to see all the adaptations of his work on the screen, whether they are movies or series. South Africa is such a great atmospheric setting for crime dramas and seeing it on screen adds a new perspective to the experience, like an extra layer. I thought it would screen on the BBC, eventually, but apparently it never did. I recently did a Google search and thought I could find it on Tubi, but again, no: it's available in the US and Canada, but not in the UK. I have started to wonder whether I should just subscribe to a streaming service that has it.
Les longs dimanches
Tout d'abord, un lieu commun: nous sommes aujourd'hui dimanche. Comment va votre dimanche? Est-il court ou long? Je transformerai peut-être cette question en question existentielle un de ces quatre, mais je voulais juste faire une observation sur les dimanches. J'ai des rapports ambivalents avec dimanche: c'est encore la fin de semaine, mais comme c'est aussi le dernier jour de la fin de semaine, à mesure que le temps passe, on sent pointer le lundi qui s'en vient. Dimanche est souvent monotone et mélancolique. Il l'était quand j'étais enfant en tout cas. Et il semblait alors très long. En même temps, si on avait un dimanche actif, avec beaucoup d'activités, il passait vite, il semblait court et alors la fin de semaine terminait trop vite. Donc, d'une certaine façon, je préférais parfois m'ennuyer un peu le dimanche, pour que le temps ne passe pas trop vite.
Saturday, 6 June 2026
An Evening of Murder (pulp style)
Préparer la Saint-Jean
Friday, 5 June 2026
Glock (Signature Weapon)
This is a new post in my Signature Weapons series, about weapons that say something about the characters using them, especially but not exclusively in crime fiction. So today I am blogging about the Glock. This is the very first firearm of the series. And before I go further, a disclaimer: I know almost nothing of firearms, I'm not a gun enthusiast by any stretch of the imagination, I don't have a gun fetish either, so I am writing this as a complete outsider, but as an aspiring crime fiction writer. Now, I find Glocks interesting for a number of reasons: thematically, symbolically and practically. First, it is the service weapon of many police forces in the world, including the SQ (Sûreté du Québec). So this is often the weapon of choice of my characters. According to the TV Tropes entry on handguns, it has the reputation of being the boring but practical gun of all boring, but practical guns. It's reliable without being flashy. Also, it's an Austrian weapon, and the name is very close to the German Glocke, which means bell. I find it ironic that a weapon is thus linked to something often seen as delicate and playful, used to produce music. And yes, I am working to use this double entendre in couple of stories.
La collection de cocottes
Thursday, 4 June 2026
Panda Babyccino
Chinoiseries (mot du jour)
Wednesday, 3 June 2026
A Spy at War
Pâté chinois (une idée pour la Saint-Jean)
Tuesday, 2 June 2026
Brussels, city of espionage
This post is another one from my city of espionage series, talking of cities in the world closely associated with espionage and intelligence services. And today I chose one who may be lesser known in that regard. I am talking of course of Brussels. The capital city of Belgium and the administrative centre of the European Union, it is a city of vital geopolitical importance. Therefore it makes sense that Brussels is also a centre of international espionage. Yet, we don't really see it in fiction. I am not (yet) a connoisseur of spy thrillers, so correct me if I'm wrong, but I don't remember Brussels being featured in spy novels or movies. Or TV series. I don't even remember Brussels being mentioned, even in passing. I visited it once, years and years ago, and while I thought it looked like a nice enough city, I didn't see it as a paerticularly glamorous or exotic one, let alone a suitable place for gritty espionage dramas. But I think it deserves more recognition and it deserves to be featured more often in spy thrillers.
Dunkin Donuts revient au Québec
Bon, je suis en retard sur les nouvelles, mais je tenais à le souligner: Dunkin Donuts revient au Québec. Enfin, il va être de retour dans quelques mois, si tout va bien. C'est une excellente nouvelle: j'ai toujours plus été Dunkin que Tim Hortons. Tim, que l'on appelait avec dédain Ti-Motton dans ma jeunesse (même ceux qui en mangeaient), c'était le second venu, c'était l'usurpateur. L'affaire qui a réussi à s'imposer que lorsque Dunkin Donuts a commencé à avoir des problèmes, d'abord, puis avec une série de publicités débiles que j'ai toujours détestée. En fait, les pubs de Tims étaient insultantes. Celles de Dunkin avaient Claire Pimparé, bon. Ce qui suffit pour aimer la marque. Non, sans rire, je trouve que la localisation de Dunkin a toujours été meilleure, ce qui explique leur succès initial et mon affection pour la marque. Donc, j'espère que Dunkin aura à nouveau du succès au Québec.
Monday, 1 June 2026
The Shark's Mouth
Le mois du Québec
Sunday, 31 May 2026
Farewell to a local pub
Well, this is not good news: one of the local pubs has been put on the market. My wife actually knows the wife of the landlord. It's not a very old pub, in fact it changed ownership and name a few times since we moved here. And it's not my favourite pub, mostly because I seldom visit it. Still, every time I've been there for a pint I enjoyed it. I tend to prefer smaller pubs, but this one looked nice enough and was generally quiet. Maybe it didn't have enough customers? I hope it doesn't get replaced by a big chain.
Le dernier jour de mai
Nous sommes le dernier jour de mai. Officiellement ou officieusement le dernier jour du printemps. Dans les faits, ice, nous sommes en été: il fait (trop) chaud et tout le monde est en mode estival. Je ne suis pas fan de ce genre de mois de mai. En même temps, je crains les mois qui s'en viennent. Ils risquent d'être pire. Et vous, votre mois de mai? Comment est-il/était-il?
Saturday, 30 May 2026
Bulgarian Umbrella (Signature Weapon)
This post is part of my Signature Weapons series. While most of the weapons mentioned so far are either traditional weapons and/or belong to crime fiction, this one is fairly modern and was made infamous during the Cold War. You may never have heard the term Bulgarian umbrella, but I think you probably know the device: a seemingly mundane umbrella with a hidden mechanism capable of shooting ricin in a victim's body. It has been used in real life by the Bulgarian ecret Services against dissidents. It's a signature weapon in the truest sense, the literal sense. Because of its origins, it belongs more to spy thriller than crime fiction, at least it's a more natural fit, but who knows, sometimes both genres connect. Obviously (and naturally), this is a villain's weapon.
METAL, Youppi et un calembour atroce
J'apprends via la grosse Presse que Youppi, la mascotte du CH, a un frère qui s'appelle METAL. J'ai lu l'article et je me suis qu'un frère qui s'appelle METAL, ben c'est heavy. Je sais, je sais, vous avez mal aux yeux de lire pareille ineptie. J'ai presque honte de vous faire subir ce calembour atroce. Presque.
Friday, 29 May 2026
Accursed Heatwave
If you are living in the UK, even in Europe, you are experiencing it now (at least when I'm typing this): there is a heatwave. I have been expecting it, but not looking forward to it. In fact, I have been dreading it since the last heatwave we have experienced, back in August 2025, when we had two weeks of this horror. I don't like the heat, because of this I stopped liking summertime. I'm not sure exactly when, but I reallt dislike summertime now, at least and especially when it's hot outside. I hate the heat, it makes me numb, tired, restless, uncomfortable, irritable, it drains me of my energy. So yes, I'm looking forward for it to end.
Les sandales
Petit billet estival, rien que parce que faut s'y faire. Je m'y fais très mal, mais enfin bref, c'est vraiment l'été. Et que porter en été? Des vêtements légers. Sur les pieds, des sandales. Mon frère Andrew en porte jusqu'en novembre, je crois. Bon, j'exagère, mais je regardais les photos datant de notre dernière visite à Montréal, en août 2024, et il portait toujours des sandales. Ce qui m'a frappé, c'est que 1)mon frère est la seule personne dans la famille qui porte des sandales durant l'été, 2)il porte les sandales depuis des années et 3)ça doit bien faire au moins quarante ans que je n'en porte plus.
Thursday, 28 May 2026
Crime and Cognac (87th Precinct)
So I am in a binge reading streak these days, more specifically reconnecting with Ed McBain's 87th Precinct series. And you may remember, if this post's title looks familiar, that I blogged last year about one of The Mugger's characters' fondness of cognac. It was to be more specific the hero's romantic interest. Well, after reading The Con Man, fourth book of the series, it seems that criminals can be also fond of cognac. I will not spoil anything, but the main villain (a very sinister one, by the way) drinks Remy Martin. He even pronounces the name properly, except when he mocks the waiter who brought the drink to him. I'm not sure what to think of it, but I can say that, while I am curious about cognac, which as far as I can remember I never drank, I don't think I'm eager to try Remy Martin. It's probably out of my price range anyway.
Première canicule
Bon, je sais que nous ne sommes pas encore officiellement l'été, mais on ne va pas se mentir: l'été est ici officieusement arrivé et il est arrivé en grande fanfare, sans crier gare, une vraie peste mêlée à du choléra dans une éruption volcanique. Parce que nous avons droit à notre première canicule et ce, depuis vendredi dernier. L'enfer ensoleillé. Il va sans dire que je déteste cordialement. Et vous, comment c'est chez vous?
Wednesday, 27 May 2026
"The Story of... Tea"
Quick blog post to plug a documentary I watched on Netflix and really enjoyed: The Story of... Tea. It's part of a documentary series on various drinks and food, I didn't watch any of the others, but this episode on tea was really nice. I learned a few things, about how it got introduced here in the UK and elsewhere and it's just nice to see how it is picked up and made. It remains to this day the most popular non-alcoholic beverage on earth. That's right. More than coffee. I don't know for you, but I find it kind of reassuring. Anyway, are you a tea drinker? What's your favourite brew?
Pizza Royale (correction)
Tuesday, 26 May 2026
Dracula Day
Boîte téléphonique anglaise
Monday, 25 May 2026
Military 1st(?)
I don't know what the YouTube algorithms tell me about myself, but for the last few weeks, I have been seeing adverts about Military 1st, an army surplus shop that sells, among other things, combat clothing, outdoor clothing and tactical gears. Maybe because I like olive and forest green clothes? (Ironically enough, my wife hates green clothes.) But surely, YouTube cannot know this about me. Anyway, I had a look on their website. There are a few of their clothing articles that look nice in a totally unpretentious way and, well, green, but I don't do enough outdoors activities to order any. Still, it's kind of spooky to get such marketing every time I watch a YouTube video.
Le cidre de Corneille
Bon, c'est le temps d'un nouveau calembour atroce. Je sais que je ne suis pas le seul à l'avoir commis. Je crois l'avoir entendu dans Ding et Dong le film, notamment. Donc, je ne suis pas du tout original, mais il faut quand même le proférer ici rien que parce que c'est vraiment mauvais: vous connaissez Le Cid de Corneille? Bon, c'est à ne pas confondre avec le cidre de Corneille. J'imagine que vos yeux saignent rien que de lire ça. Dites-le et vos oreilles saigneront aussi.
Sunday, 24 May 2026
Evil Milk
Un dragon noir à la Tour de Londres
Saturday, 23 May 2026
Legends
I found another great crime series on Netflix and I wanted to share it/plug it here: Legends. It's both a crime drama and a true crime documentary, as it is based on true events: the heroin trade of the early nineties in the UK and the combat against it by a team formed by border officers. A ragtag bunch of misfits as the trope is called. I love ragtags bunch of misfits, especially in crime fiction, even more when they had an origin in real life. I might blog about the trope one day, but I digress. You have two fairly rarely seen (at least in fiction) mob groups as the antagonists, one from Liverpool, the other from Turkey. Anyway, I cannot stress how solid the series is and I cannot recommend it enough.
Nos pivoines
Friday, 22 May 2026
Sherlock Holmes Day
Pizza Royale
Thursday, 21 May 2026
"Just One More Chapter"
"Combattre le tabagisme"
Wednesday, 20 May 2026
Ghosts in the Walls
Les invasions d'éphémères
C'est le mois de mai, c'est donc le mois des éphémères, un joli nom pour un insecte aussi laid que détestable. Les Anglais les appellent "mayflies"et c'est bien meilleur comme nom. Il y en a partout en ville, surtout dans les parcs où il y a de la verdure. Des légions volantes d'éphémères. Sont vraiment dégueulasses et on n'arrive pas à s'en débarrasser. J'espère que leur présence sera éphémère (ha, ha ha! calembour atroce) et ne durera pas au delà du mois de mai.
Tuesday, 19 May 2026
More Thunderstorms?
I blogged last Thursday about the stormy weather we had then: wind, rain, hail, and finally some thunder in the afternoon, followed by heavy showers. Well, they are forecasting more storms today. I am actually really happy about it, as I love storms. May is not particularly a month for storms, it's a tad early for stormy weather, but like I said I don't mind. I hope it's a proper thunderstorm, with plenty of lightning... And I hope I will be inside and dry when it happens. If it happens. Because it wouldn't be the first time a storm is forecast and doesn't happen. Anyway, I am keeping my fingers crossed.
Les sanguinaires, encore
Monday, 18 May 2026
Time for gardening?
I looked at the back garden a few hours ago, and it is very much looking like a mess. It has lots of weeds and the grass is way too long. So it is time for me to put on the straw hat of gentleman gardener for a few hours, or at least a few minutes, and do some gardening. No, I will not mow the lawn, because No Mow May. Let's help the bees to pollinate the planet. And there are dandelions that look kind of cute too. But I will use my secator and do a bit of trimming here and there. Talking of secator, mine is getting old and rusty, so I think I will have to buy a new one. One in about ten years, I think it's okay.
Journée des Patriotes
C'est aujourd'hui la Journée nationale des patriotes,enfin c'est le cas au Québec. Un lundi de congé férié pour mes lecteurs du Québec, gang de chanceux. Bon, je dis ça, mais je ne me plaindrai pas: nous avons deux lundis fériés au mois de mai ici. Enfin bref, j'ai célébré la Journée une seule fois pour vrai, ce sera sans doute pour un autre billet, outre cela je la considère surtout comme une répétition de la Fête nationale, à environ un mois d'intervalle.
Spies from Liverpool?
I wanted to blog again about William Boyd's spy thriller Gabriel's Moon. I finished it a little while ago, but there's one funny piece of tidbit which caught my attention. Near the end of the novel, main character Gabriel Dax comes across a woman from Liverpool, who is almost immediately hostile to him. There is not much more to say about her, she may or may not be a spy for the Eastern Block and plays some role in the plot, then pretty much disappears from it. I suspect she will reappear in future novels, as this is meant to be the first title of a trilogy. Anyway, I find it interesting as I lived about a year in Liverpool. I don't think the city qualifies as a city of espionage just yet (so I won't mention it in my blog series on the matter), however it's not the first time I have seen Liverpool mentioned in a spy novel. I might tell you more in another post.
Jouer aux pirates
Sunday, 17 May 2026
The Red Lion
Les sanguinaires
Saturday, 16 May 2026
Shillelagh (Signature Weapon)
This post is part of my Signature Weapons series, which I hope to get going for a while. One weapon that I have seen time and again in movies and TV series, yet I didn't know its name or even that it had a specific term for it. I am referring to the shillelagh, an Irish walking stick which can also be used as a club. It even has its own website and they don't even hide they can be used as fighting sticks. Better (or worse?), you can even order them from the website. I must confess, they look very stylish. And what a badass sounding name too! I love Ireland and everything Irish, so if I was to feature a shillelagh in one of my stories, it would be hard not to have it wielded by a good guy. What do you think? Ever seen one in real life?
Le crinqué
J'ai écrit un billet mercredi dernier sur le Mondial de football/soccer. Et depuis, il y a un commentateur anonyme qui a écrit non pas un mais trois messages me disant plus ou moins à quel point j'étais dans les patates. Trois commentaires, tous le 15 mai, à quelques minutes d'intervalle. Je trouve ça un peu fort de café, mettons. Si je me cherchais une raison de plus pour ne pas aimer le football/soccer, en voilà une: les fans sont parfois un peu trop crinqués. Mais bon, je savais déjà, alors ce n'est qu'un rappel.
Whatever happened to the local May Fayre?
Every year in May, we have a fayre held in the biggest park of our little town. It's on Saturday, usually the last Saturday of May. But this year, we have nothing. For some reason, it stopped. No explanation has been given, as far as I know. My wife and I checked on social media, in the local news, nothing has been said about this cancellation. They just haven't advertised it this year. I was already seriously down that the autumn fair has been cancelled this year (and maybe permanently), this is getting worse, adding salt to the wounds. It's just really depressing how special events I look forward to all year just disappear.
Question existentielle (405)
Question existentielle venant d'un homme qui déteste magasiner pour des vêtements:
-Peut-on être élégant sans être prétentieux ou snob?
Qui sait, ça fera peut-être une controverse.
Friday, 15 May 2026
"Beastly Tales"
Chocolat chaud (observations)
Thursday, 14 May 2026
First Thunderstorm(s)
So far this year, the month of May has been, well, weird. Weather-wise, it has been downright schizophrenic, worse than April. It has been hot last week, but suddenly temperatures dropped dramatically. Like, beneath 15 degrees Celsius.And stranger than this: we've had our proper thunderstorm(s) yesterday. Usually, storms happen when it is hot and humid. In the morning, around 11:00, we started having rain, wind, and finally hail, then it got sunny again. Not warm, but sunny. As we were waiting for Wolfie to get out of school, we suddenly heard thunder. It then started pouring down. It was surreal. But I'm not complaining: I far prefer this to warm weather. I find it way more comfortable. And it's very atmospheric.
Un parfum de lavande
Ma femme a fait la remarque hier: ça sent la lavande quand on sort de la maison. C'est le jardin de notre voisine, une vieille grebiche acariâtre (désolé, mais c'est le cas, pas ma faute, elle n'est vraiment pas aimable), mais qui est sommes toutes assez bonne jardinière: elle a une haie de plants de lavande qui longe sa cour-avant à la nôtre. J'aime bien la lavande, ma femme pas tant. C'est quand même un parfum agréable (je trouve) quand vient ce temps de l'année. Je l'associe beaucoup à la Provence et au Midi de la France, pas vraiment à l'Angleterre.
Mysterious Black Cab
I was walking on the High Street last week when I saw a unusual sight: a bona fide black cab going up the street. Now, there are plenty of taxis here, but you usually see black cabs in London, and even there, you don't see as many as you used to. I had seen them in other cities, but as far as I can remember never in our town. I always loved black cabs since I first saw them for the first time as a child, back in the late eighties, I thought they looked like the quintessential English vehicle. They are taxis with a certain style. The driver didn't seem to know our town one bit, he had his mobile in his hands giving descriptions of what he saw. I guess he probably dropped a client picked in London and he was trying to find the quickest way back to the city. I wonder what errand brought him here and who was the client who paid the expensive fare. Because London is fairly close, but not that close, especially by car. And this begs another question: why pay a black cab instead of, well, anything else?
La Saint-Jean à Londres
Wednesday, 13 May 2026
Crunch Time on the Train
Pourquoi je n'aime pas le football/soccer
Vous savez que je n'aime pas le football/soccer. Parce que je trouve que c'est un sport plate, un sport qui parfois et un peu trop souvent en est un de petites brutes et de bullies, pour pleins d'autres raisons, mais surtout je trouve ça plate. Mais il y a aussi ça: la FIFA est une organisation trop gourmande et un peu escroc. Lire cette chronique de Patrick Lagacé datant d'avril pour vous en convaincre, de toutes les exigences demandées aux gouvernements pour permettre aux villes de recevoir le Mondial. Voir aussi ce reportage de Rad Can. C'est assez damnant. Comme le disait le regretté maire l'Allier, c'est socialiser les dépenses pour privatiser les profits. Je suis vraiment content, je dirais même soulagé, que Montréal ne reçoive pas d'équipes lors de la Coupe du Monde 2026.
Tuesday, 12 May 2026
The Entertainer (Ragtime)
I rewatched The Sting recently. I have a few observations about it. Okay, mainly two. One, what a great movie, I never get bored watching it. I could start it again now and still be entertained. Two, what a great score the film has! Maybe nowadays it's actually more famous than the movie itself. Composed by Scott Joplin in the early XXth century, arranged by Marvin Hamlisch for the movie, it's just so perfectly atmospheric. So anyway, since I was thinking I share too little music on Vraie Fiction these days and since this is in my head a lot, I am sharing today The Entertainer. My brothers and I used to listen to it endlessly playing poker when we were teenagers. True story. But not with real money.
Nos roses
Monday, 11 May 2026
Autumnal Figure
Le gâteau aux carottes idéal
Sunday, 10 May 2026
It feels like autumn
We are having a very strange month of May these days: while it started hot, borderline summery, temperatures have suddenly dropped dramatically. So today and from what I can understand the rest of the week, it will be around 15 degrees Celsius, sometimes even lower. I had to put on my warm jumpers today and will do the same tomorrow. If it wasn't for the trees being green and the flowers in bloom, one would believe that we are in autumn. It feels like autumn anyway. I'm glad, as I don't like the heat and I love autumn (as you probably know if you have been following this blog for a while). I am worried things might change soon enough, so I make the best of the here and now.
La Fête des Mères
C'est aujourd'hui la Fête des Mères, enfin ce l'est en Amérique du Nord et ailleurs, pas en Angleterre où je réside. Je l'observe deux fois dans l'année. Mais bon, même si je la célèbre plus en mars, à l'heure anglaise si je puis dire, j'ai quand même pensé à appeler ma mère aujourd'hui, avec petit loup, et lui ai souhaité une joyeuse Fête des Mères. C'est ma bonne action filiale de la journée.
Revisiting Cat's Eye
I blogged last year about the manga series Cat's Eye. More specifically, its anime adaptation, quite popular when I was around ten. It was about three sisters who were also cat burglars, the Cat's Eye(s) of the title, who also owned by day a coffee shop named... Cat's Eye. They were stealing the art works of their long lost father, because they wanted to find him by... stealing his paintings? To complicate matters, one of the girls, the main character, is dating a young police detective determined to capture the mysterious and elusive cat burgling trio. And yes, he doesn't really suspect that his girlfriend is one of them. He is pretty clueless. I was not a big fan, the plot being far too humorous and filled with glaring plot holes. So yes, they made an adaptation which I found on Disney+. So I gave it a watch. It's entertaining enough, but gripping police drama this is not. Even as a caper, you need to seriously suspend your disbelief. Like not notice that the Cats don't wear gloves and accepting that they are impervious to smoke bombs and tear gas, while the police is not. I laughed out loud a few times at how absurd things were. Still, it's entertaining enough and as I grew quite fond of Japanese anime, I will watch it all. Also, I am a sucker for nostalgia, even if I can be critical of a cultural product.












































