Le cousin Archibald sera dans un émission de télé (VOIR.TV, connais pas) dont le premier épisode de 2012 est consacré au Saguenay. J'en ai vu un extrait aujourd'hui, avec Michel Barrette et Michel Côté, que vous pouvez voir ici. J'ai trouvé le court extrait fort intéressant, parce que c'est un peu vrai. J'angoisse souvent quant à savoir si j'ai encore l'accent. À les entendre et à m'écouter parler (ça arrive), je constate que: 1)j'ai bien l'accent saguenéen. Enfin du moins il en reste un peu. 2)j'appartiens à la première catégorie, celle qui ne transforme pas les g en r. Et 3)je crois bien que j'ai, en fin de compte, l'accent chantant.
Pour les Québécois qui ne sont pas saguenéens, dites-moi, est-ce que notre accent est aussi distinct que ça?
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
2 comments:
Je ne change pas les g en r, mais quand je passe trop longtemps loin du Saguenay, surtout parmi des anglophones, quand je reviens, mes j, mes g et mes ch deviennent subitement des h très aspirés. Et certains e deviennent des a et les a des â (même si il y a maintenant un méhhânt paquâ d'épâs qui n'entend pas la différence entre un a et un â et confondent le â avec le o, ce qui prouve que la parlure saguenéenne tient des langues tonales comme les différents dialectes de chinois, ce qui donne une oreille musical et sonne justement chantant).
J'ai travaillé avec un "Rolland" mais j'ai surtout côtoyer des gens d'Alma avec l'accent chantant, tout à fait charmant, là, là.
Post a Comment