On m'a dit aujourd'hui au travail que j'avais l'accent québécois. Par une Québécoise expatriée en France, que j'avais cru française. Ca m'a rassuré: je neutralise mon accent naturellement quand je parle ou quand je crois parler à des Français. Ca m'a aussi rassuré de voir que certains le neutralisent plus que moi. Je pense qu'il me faut un contact régulier avec mes compatriotes pourqu'il soit entendu à pleine capacité. En fait, mon accent est québécois dès mes premiers mots lorsque je parle à ma famille au téléphone.
Cela dit, ça me choque toujours un peu quand on trouve mon français difficile à comprendre, ce qui peut parfois arriver. Je déteste la condescendance, qu'elle vienne de Français ou pire, de non francophones. De la part des Français, ça prend souvent la forme d'erreurs grossières. Pour les francophiles anglais, ça prend souvent la forme d'une sorte de dédain pour ce qui est francophone, mais n'est pas français. Je déteste quand un Anglais (mettons) me dit que je n'ai pas un français compréhensible.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
3 comments:
Adapter son accent est une marque d'intelligence ;)
Mais merci du compliment.
Et je n'ai pas le temps de réécrire billet qu'il est déjà commenté...;-)
L'anglais des Anglais n'est pas compréhensible, même entre eux.
Post a Comment