Friday, 4 April 2025

Return to Isola

I mentioned it back in February: I had not read a book from Ed McBain's 87th Precinct serie for a while. And that was a shame, given that it's a great crime fiction series which made me discover the police procedural subgenre. And it's also almost a family tradition on my wife's side. So I decided to buy be The Mugger, the second novel. I will try to read the books in order of publication. Everytime I read the foreword, which you can see here, I have a shiver of pleasure. I'm glad to return to Isola. It's been a long time.

En avril...

 Vous connaissez le proverbe: "en avril, ne te découvre pas d'un fil". Ma mère me le répétait ad nauseam quand j'étais enfant, ce qui m'irritait fortement. Bref, il fait du temps doux ces temps-ci, sauf quand il se met à soudainement faire froid. Mais ça ne dure pas. Et ça devrait refroidir au cours de la semaine prochaine. Bref, je ne sais plus comment m'habiller. Je ne suis plus un enfant qui a hâte de voir arriver l'été et les températures estivales, alors je vais le dire tout de suite: je préfère les jours froids aux jours chauds, même et surtout en avril, alors j'espère que ma mère avait raison de me répéter ce proverbe et que je pourrai porter des chandails chauds pendant plusieurs semaines encore.

Thursday, 3 April 2025

Last day at work

Today is my last day at work, as I am being made redundant. I could say it sucks, but since I was getting fed up working there, even though it's a good employer, I don't feel too sad. I am a little bit disappointed that I haven't found anything to replace it yet, but I have been talking to a few recruiters already and there are some options for me. In any case, I am not in any financial stress. So I will take it as holidays. Today will be bittersweet as I liked my colleagues, but I had simply stopped liking the job.

Cidre à l'érable

 Mes parents m'ont envoyé des photos du Joli Rouge, un cidre produit au Saguenay, le tout premier cidre produit dans la région. C'est aussi un cidre à l'érable. J'associe le cidre à l'automne, parce que les pommes, mais avec l'érable, ça lui donne un côté printannier.

Wednesday, 2 April 2025

Reading Past my Bedtime

 Sometimes, a friend post a meme on social and it speaks to me. This was the case of this one, which I saw a couple of days ago. The meme pretty much shows a big part of my youth.  This is very much how I spent a long part of my childhood nights: getting in trouble for reading too late. I used to hide a torch underneath the blankets and was often told off by my parents for doing so. Even now, my wife thinks I tend to read way too late.

Patates au porc

J'ai blogué il y a peu de temps sur les patates brunes que mes parents ont cuisiné. En fait, ce sont des patates jaunes. Dans ma jeunesse, elles étaient brunes. Voici le plat complet tel que je le mangeais lorsque j'étais enfant. Je préférais les patates au porc et de loin. Je ne suis oujours pas fan de porc, sous la plupart de ses formes. En fait, je le salais et le pouvrait beaucoup pour lui donner du goût. Enfin bref, même si ce n'était pas mon repas préféré quand j'étais enfant, ça me replonge quand même dans mon enfance de regarder cette photo.

Tuesday, 1 April 2025

Blood for Baal!

Today is April Fool's Day, which means, well, that I quote The Simpsons' episode So It Comes to This: A Simpsons Clip Show. Since then, I cannot take Baal, or Bael, or Ba'al, seriously. But anyway, we're the first of April, it's a good excuse as any to have a laugh:

Boisson d'Avril (encore)

Tradition sur ce blogue lors du premier avril: je Boisson d'avril de Groovy Aardvark. Un jour, il faudra bien parler du poisson d'avril, mais d'ici là, je suis la tradition du blogue. La boisson et non pas le poisson, pour ainsi dire.