Saturday, 28 May 2016

Return to Wallingford and its bookshop

A bit more than a month ago, I blogged about the possibility to visit Wallingford again. It took longer than expected, but we finally returned there again today. It was a relatively short visit, a few hours of the afternoon, but as usual it was very enjoyable. Wallingford is simply one of my favourite little English towns. Even the journey there is pleasant, with lots of greenery and lovely view of the English countryside. As my readership knows, Wallingford also has one thing which drags me to it: its own independent bookshop. It's a small business, but it has a really good variety of books and many titles you seldom find in big chains. This is where we first stopped today. We did not stay long, but enough for me to buy two books (more on that in another post). I always find something there. The only regret we have is that the Ticklers were not with us: they were supposed to come, but there was a scheduling conflict so they missed us. And we missed them. On the positive side, it means that we will have another excuse to visit Wallingford in the near future.

Quoi faire avec du maîs en crème

Je me suis promis de ne pas trop bloguer sur la bouffe, parce que je l'ai fait pas mal souvent en dernière date, mais je ne pouvais pas passer cette nouvelle sous silence: j'ai trouvédu maïs en crème à l'épicerie. Du vrai de vrai maïs en crème et pas n'importe lequel: du Géant Vert. Et j'ai donc cuisiné ce que l'on doit cuisiner avec du maïs en crème: un authentique pâté chinois québécois.

Bon je dis authentique, mais comme ma femme est végétarienne, c'étaitune version végé avec de la pas viande hachée. Tout de même, c'était vraiment bon. Les Anglais appellent ça un shepherd's pie, en fait un cottage pie parce que le shepherd's pie il y a de l'agneau dedans, mais dans tous les cas il n'y mettent jamais de blé d'Inde. C'est ça qui fait sa particularité québécoise. J'en ai mis deux cannes au grand complet. Ce qui est bien avec le maïs en crème, c'est que ça rend le tout moins sec. C'est pourquoi je le préfère au blé d'Inde pas en crème. Mais bon, vous voyez ici l'un de mes premiers pâtés chinois en sol anglais et c'était une réussite.

Scary scarecrows?

As I mentioned three weeks ago, I recently bought scarecrows to put in the garden of our future new home when we move in. I love scarecrows and since I'm a lousy gardener (read: I barely did ever gardening at all) I thought they would personalize the new place. My brother PJ commented on the post: "You can put one in the bedroom of your son to traumatize him for the rest of his life". PJ had received one scarecrow doll1/plush for his birthday, a bit like the one you can see on the picture. It was a big thing and it gave him nightmares. So I think my bro's comment was not merely a jest: he was seriously warning me about potential childhood traumas. And he may be right: I blogged years ago about the menacing and creepy nature of scarecrows. So I am not so sure about buying more for the garden. In any case, my brother's comment deserves to be a great unknown line.

Aladin, version Le Petit Ménestrel

Ce billet fait partie de la catégorie: "les trésors que l'on trouve parfois sur YouTube". Lorsque j'étais enfant, j'écoutais les livres-disques du Petit Ménestrel sur la vie et l'oeuvre de grands compositeurs. Il y avait d'autres disques de la collection, qui faisaient la narration d'un ballet de Tchaïkovski, d'un opéra de Mozart, ou même transformaient Les Quatre Saisons de Vivaldi en conte. Cela dit, je ne savais pas (ou j'avais oublié) jusqu'à tomber dessus par hasard qu'ils avaient aussi raconté des contes sans liens directs avec des grands compositeurs, dont Aladin et la lampe merveilleuse. C'est raconté par Jean-Claude Drouot et c'est plein de charme. J'avoue que je préfère et de loin cet Aladin à celui de Disney.

Friday, 27 May 2016

Dragon Baby

This is an old viral video made by fellow Quebecker Patrick Boivin, a (former?) member of comic group Phylactère Cola. For those who have not seen it, Baby Dragon tells the epic fight between a toddler and a plush toy dragon. It recently struck me that this could be a reality for me soon, as I will have a son and there is already a plush dragon waiting for him. In any case, the short film his both cute and hilarious.

De la pâte à biscuits en dessert (pour PS)

Bon, je ne veux pas faire que des billets de food porn, mais j'ai pensé que ma guerre de photos de food porn avec Prof Solitaire méritait une nouvelle salve. Et j'y suis allé fort avec celle-ci: c'est de la pâte à biscuits au chocolat encore chaude et pas complètement cuite avec de la crème glacée dessus. Le dessert que ma femme a mangé dans je ne sais plus quel pub/restaurant à York (moi, le dessert que j'ai pris, je le réserve pour un autre billet). L'endroit manquait de cachet, c'était un gastropub bruyant, mais la bouffe et les desserts étaient irréprochables. Dans tous les cas, c'est dur à battre comme décadence gastronomique. Une pure orgie de sucre dans une assiette.

Thursday, 26 May 2016

Anthony Burgess and... Marilyn Monroe?

I found this picture on the Facebook page of the Anthony Burgess Foundation. It dates back from 1985 and was taken in  his study in Monaco. I never knew my favourite writer had much if any interest in Marilyn Monroe. I remember her being mentioned a few of his writings, but never thought the icon interested her to the point of having a picture of her in his study. And given his writing, I understood he liked more Mediterranean types of beauty (such as Sophia Loren). Now I find this picture fascinating for many reasons, what with the cigar smoking, the purely intellectual and unglamorous look of the writer contrasting with the sensuality of the Hollywood star facing him, but there is something else: I had the same poster of Marilyn Monroe when I was a teenager. For some reason, I was a big fan of her. Now she is no longer my favourite actress (somebody else is), in fact Monroe is first and foremost a star of legendary stature. All the same, I find it borderline spooky that Anthony Burgess and I shared the very same image of her.

La sagesse naïve de Miguelito

Tiens, ça fait longtemps que je n'ai pas partagé de gag de Mafalda. Cette fois-ci, le gag est donné par Miguelito, l'anarchiste de droite de la bande, dont l'innocence tempère à peine la cruauté. Mafalda ne dit pas grand-chose, mais l'expression qu'elle a à dernière case est géniale.

Wednesday, 25 May 2016

Domino's new spot

Since we have started packing to be ready to move houses, when our new home will truly be ours and available, Domino has been exploring the boxes (when still empty) and the newly freed spaces. And he found that he had just enough room in the cabinet underneath the television, after I emptied it from its DVDs. So he got quite fond of this new spot. I think my cat has sometimes cabin fever, which explains his curiosity. He will have more room in our new place.

Une promenade au parc le soir


Hier soir, ma femme et moi avons renoué avec notre rituel de promenade le soir. D'habitude, on cesse d'en faire une fois que l'hiver approche, lorsque le soir tombe vite, puis nous reprenons cette tradition après l'équinoxe. Jusqu'ici, ça a été notre promenade la plus tardive, il arrivait neuf heures lorsque nous sommes sortis. Nous sommes allés dans le parc le plus proche de chez nous, qui est littéralement à cinq minutes de chez nous. J'ai pris cette photo en essayant d'immortaliser le moment, même si ça ne lui rend pas justice. C'était vraiment superbe: frais, en fait un peu trop froid pour ce que je portais, avec des arbres qui bougeaient au vent, ce qui leur donnait un air spectral. Et il n'y avait à peu près personne, comme si on avait tout le parc à nous. Il ne nous reste pas beaucoup de temps à l'avoir à proximité, bientôt nous serons loin, alors nous allons tenter d'en profiter autant que possible au cours des prochaines semaines.

Tuesday, 24 May 2016

Where are the maypoles?

Well, that's what I'm wondering. I have been living in England on and off since 1999 and I have never ever seen a maypole in the flesh, so to speak. During the London Olympics opening ceremony, yes, and on television sometimes, I have seen some of them. But not a single maypole "live," or any ceremony related to it. And I kind of like this primitive and Pagan tradition of the maypole, its symbolism of fertility and of Springtime. I wished I had seen one and taken a few pictures of it to share on this blog. But so far, I have not been lucky. But I will try my very best in the following days (!), before the month ends to find a maypole in one of English towns and villages nearby. I might get lucky. If not, then this will have to wait until next year.

"La librairie du minou"


J'ai piqué cette photo sur la page Facebook de la Bouquinerie du Plateau. Encore une fois. Parce que je m'ennuie de ma librairie préférée à Montréal, parce que je m'ennuie de l'Avenue Mont-Royal et surtout de la vue qu'on a quand on se promène et qu'on arrive à la librairie en traversans St-Hubert. Et j'espère qu'ils ne se déferont pas de la murale avec le chat sur le livre. Il semblerait qu'ils utilisent #librairieduminou sur les médias sociaux pour s'identifier. Je crois que cela indique que leur animal emblématique ne disparaîtra pas de sitôt et c'est tant mieux.

Monday, 23 May 2016

Bashful Dragon

As my French readers know (since I made it the topic of a post), we will have a baby in a few months from now. Not so long from now, in fact. We even know it's going to be a boy. I was not sure when to announce it on the blog, thought yesterday was as good a time as any (although my brother PJ spilled the beans in one of his comments). So it is my first official announcement in English. And we have started buying him clothes and plush toys, including this Jellycat dragon, all red like the dragon of Wales. According to the website, it is a Bashful Dragon and he's Hobbit friendly. Good, because our son will be smaller than a Hobbit for a while. He sure looks sweet for a dragon. But he sure is a dragon. It was not the first plush toy we bought, but my mind was set to get this one. I might be pandering to gender roles, but I thought this was fitting for a baby boy. In any case, I think I have a winner. In any case, I think Bashful Dragon (or whatever the name my son will give him) will be very much treasured.

Un gâteau aux Oreos (pour PS)

Bon, Prof Solitaire a repris la guerre de la food porn avec ce billet, alors je riposte ce soir avec un gâteau aux Oreos (avec une tasse de thé noir des moines et petit chocolat noir qui va avec) que j'ai mangé à Passion Café à Chicoutimi. En passant, pour un café ils ont une sélection de thés impressionnante et de bonne qualité. Mais c'est le gâteau aux Oreos qui est le sujet de mon billet. Il ne vient pas des internets, lui, cette photo est peut-être le fait d'un amateur, mais c'était un vrai gâteau qui n'est plus parce que je l'ai mangé. Prends ça dans ta pipe, Prof.

Sunday, 22 May 2016

Feline overlords

How about a bit of humour for cat lovers? I found this comic strip on my Facebook feed once and I thought it was hilarious.Okay, so it is dark humour, borderline sadistic, but still, every single cat owner knows that is absolutely true. A bit before I wrote this, Domino has been a bit impossible, deciding to explore the now half empty top bookshelf and knocking down a few books when he decided his curiosity was satisfied. I just put the books back into place and he is now asleep on the floor in the same position as the cat on the comics. Feline overlords indeed.

En cloque (une chanson de circonstance)

J'ai écouté cette chanson pour la première fois au cégep dans un cours de poésie. Je l'écoute souvent ces temps-ci, parce qu'elle est de circonstance: ma femme est enceinte et nous aurons donc (si tout va bien, touchons du bois, etc.) un enfant dans quelques mois. Comme vous l'avez peut-être remarqué quand mon frère PJ a vendu la mèche dans un commentaire récent. Notre fils arrivera plus tôt que dans la chanson de Renaud, mais outre cela il y a des parallèles à faire avec ma situation et celle décrite dans les vers. Enfin bref, En cloque me touche beaucoup ces temps-ci. Je songeais à l'annoncer sur le blogue, je ne savais pas trop comment, j'ai pensé que ça ferait bien l'affaire.

Hail to the King!

This was yesterday evening's poison. As my readers know, the products of Wychwood Brewery, as well as their imagery (based on creatures and characters of folklore), are among my favorite of all the microbreweries I have known. I usually drink the Hobgoblin, because it is their flag beer and because it is the most readily available, but the others are great too. And yesterday, I tried for the first time King Goblin. It is a rarity among their beers, because it is only brewed on a full moon. I had wanted to try it for ages, so when I saw it in a supermarket yesterday, I jumped on the occasion. It is a much darker ale than I usually have, and with a far higher alcoholic content: 6.6%. I rarely go above 5%. When I was a teenager it was different: I was all about drinking strong beers. Anyway, King Goblin is definitely a king among beers: strong, full of character and rich taste, it's a real treat. An ale you do not drink to quench thirst, but to savour like a fine wine.

Le Jour du Rasage

Dimanche n'est pas mon jour préféré pour plusieurs raisons, il y en a une qui m'est venue en tête aujourd'hui: je me rase le dimanche pour la première fois depuis quelques jours. Pour certains, dimanche est le Jour du Seigneur (l'émission existe-t-elle encore à Radio Can?), pour moi c'est le Jour du Rasage. Je viens de me raser. Ça a pris pas loin d'une vingtaine de minutes, sinon trente, j'étais hirsute à ce point. Je déteste me raser. Genre, vraiment. Je me ferais bien pousser la barbe rien que par paresse, mais ma femme n'aimerait pas et je prendrais dix années de plus à cause des poils grisonnants. Alors donc dimanche, c'est inévitable, devient le Jour du Rasage.

Saturday, 21 May 2016

"I'm actually an atheist"

I hope nobody minds about a controversial post from yours truly. Yesterday was the third anniversary of the Moore tornado in Oklahoma. It was a tragedy that happened far away, yet one uplifting, heart warming story caught my attention and the one of many Godless heathens like me. Journalist Wolf Blitzer interviewed one of the survivors, a mother of one who had left her house just before it got destroyed by the tornado with her toddler son. Blitzer asked then a very silly question about thanking the lord, as if it was anybody's business, to which the mother replied: "I'm actually an atheist." The interview went viral, Christian fundamentalists got offended (as they often do) and Rebecca Vitsmun became a sensation and a heroine for many atheists in the US and elsewhere. Three years ago, I blogged about her. I did not know her name then, but she earned my respect and admiration. it takes resilience and luck to survive a natural disaster of this scale. It takes even more courage when pressured to say a thundering platitude on national TV, in a country and a state that is deeply devout, often backwardly so, you come out of the closet as an unbeliever. Her story, during and after the tornado, is an admirable one. I have uploaded here a video where she tells it. I hope you enjoy it as much as I did.

Le goéland et le poisson (thriller vacancier)

Cette histoire est authentique, elle nous est arrivée lors de notre séjour à Totnes dans le Devon. Pour le souper, ma femme et moi étions allés dans un pub juste à côté de la rivière où la vue était jolie et nous avions décidé de manger à l'extérieur, parce qu'il ne faisait pas trop frais et parce que bon, en vacances c'est plaisant de manger dehors. Je ne me rappelle plus du nom du pub lui-même. Il était ordinaire et la bouffe aussi, mais bon elle était honnête. Lorsque nous nous sommes assis j'ai vu ce goéland perché sur le réverbère.

Comme je le fais la plupart du temps lorsque je mange dans un pub ou un restaurant, J'ai commandé un plat de poissons. Surtout que dans le Devon, on est dans le bon endroit pour manger du poisson (parce qu'à côté de la mer et de rivières et tout ça). En fait, durant nos vacances, j'ai mangé du poisson pour la plupart de mes repas, sauf lorsqu'on a mangé végétarien (parce que Totnes est très hippy et il y a pleins d'endroits qui servent des trucs végés). J'ai donc commandé ce poisson. Je ne me rappelle plus quel poisson c'était. L'arrangement était correct, sans plus. Mais comme j'avais faim, le l'ai tout englouti, sauf la peau.

Vous devinez sans doute ce qui s'est passé ensuite. Quiconque a mangé dehors avec des goélands qui volaient autour auront deviné la suite. Les goélands sont d'incorrigibles gloutons, ils peuvent aussi être téméraires lorsqu'ils sont affamés. Celui-ci n'était pas le pire, mais il guettait son moment: quand le soir et la température sont tombés et que nous avons décidé d'aller prendre le dessert à l'intérieur, il s'est jeté sur la table et a englouti la peau du poisson. Au moins il ne m'aura pas volé le repas de la bouche. J'avais dit à ma femme que c'est ce qu'il ferait. Morale de l'histoire: le goéland est le vautour des vacanciers.