Showing posts with label Tirso de Molina. Show all posts
Showing posts with label Tirso de Molina. Show all posts

Tuesday, 16 August 2022

"L'Abuseur de Séville"

J'ai parfois des obsessions qui datent de longtemps et que j'approfondis année après année. Enfin bref, Don Giovanni est mon opéra préféré. J'ai lu la pièce de Molière il y a longtemps (elle m'a d'ailleurs un peu déçu), parce que je voulais en savoir plus sur la source de l'opéra, mais ce n'est que récemment que j'ai mis la main sur la version la plus ancienne de la légende. Il y a quelques mois, j'ai donc acheté en version bilingue espagnol-français El Burlador de Sevilla de Tirso de Molina. J'ai préféré cette pièce à celle de Molière: plus violente, plus brutale, plus explicite. Mettons que Tirso de Molina n'a pas mis de gants blancs. La pièce m'a fait voir Don Giovanni sous un jour nouveau et j'ai très hâte d'écouter l'opéra à nouveau et de l'analyser une autre fois à la lumière de cette expérience de lecture.

Friday, 21 August 2015

La chute du Dom Juan de Molière

Ah! mes gages! mes gages! Voilà par sa mort un chacun satisfait, Ciel offensé, lois violées, filles séduites, familles déshonorées, parents outragés, femmes mises à mal, maris poussés à bout, tout le monde est content ; il n’y a que moi seul de malheureux, qui après tant d’années de service, n’ai point d’autre récompense que de voir à mes yeux l’impiété de mon maître, punie par le plus épouvantable châtiment du monde. Mes gages! mes gages! mes gages!

Je sais que je sui un peu monomaniaque, après avoir blogué sur Don Giovanni, je blogue encore sur Don Juan, mais celui de Molière. Qui s'écrit Dom Juan. Avec un m. Je l'ai lu plusieurs années après avoir découvert l'opéra, simplement pour connaître ce que je croyais être la source de l'oeuvre. Il faudra bien un jour que je lise l'original de Tirso de Molina. Vous devinez que j'ai développé une certaine obsession sur le personnage de Don Juan. Mais pour moi et jusqu'ici, le libretto de Lorenzo da Ponte demeure l'interprétation définitive du personnage. À la lecture de la pièce, j'étais par ailleurs assez déçu. Il manquait quelque chose, je ne sais encore pas quoi. Cela dit, le dernier acte et la chute, avec les derniers mots de Sganarelle, j'avais trouvé ça très fort. Et ce soir ces mots me hantent, comme ils le font parfois. Il va me falloir revisiter la pièce aussi.