Sunday, 10 May 2026
Un écureuil gris
Sunday, 8 March 2026
Pâques chez les Pères trappistes
Monday, 1 December 2025
Roasted Nuts for Christmas
Saturday, 26 April 2025
Écureuil roux
Saturday, 30 March 2024
Écureuil de Pâques
Saturday, 19 August 2023
The heroic squirrel
Tuesday, 18 April 2023
Question existentielle (381)
Une question existentielle inspirée d'une chronique récente de Patrick Lagacé:
-Êtes-vous pour ou contre les écureuils?
Sunday, 14 August 2022
Wight Squirrel
Sunday, 22 August 2021
Kentish Red Ale
Wednesday, 4 August 2021
The reading owl
Wednesday, 26 May 2021
L'écureuil
Sunday, 4 April 2021
Pâques chez les Pères trappistes
Photo prise sur la page Facebook des Pères trappistes. Je voulais tout d'abord dire joyeuses Pâques à tout le monde. Et ensuite vous rappeler que que nous avons aussi comme chocolats régionaux celui des Pères trappistes, qui est excellent. Moi, cette année, je devrai m'en passer. J'ai déjà parlé de ces personnages ici. Sinon, il est sans doute un peu tard pour vous stocker avec le chocolat des Pères, mais si vous l'avez fait, vous me direz ce que vous en pensez dans les commentaires.
Friday, 12 February 2021
Roasted Nuts, the socks
I love when you can kill two birds at the same time and enjoy both beer and clothes shopping. Although I hate clothes shopping usually, mind you. But I am a fan of Roasted Nuts from Rebellion Beer. And they now sell socks with the colours and squirrel of the beer label. So I can now buy beer AND socks, at the same time. And I always need more good socks. So I am now the happy owner of a pair of Roasted Nuts socks.
Thursday, 24 December 2020
Christmas Book Flood
Happy Christmas Eve everyone and to make you wait for the 25, I thought I would share something new I learned today: the Icelandic term Jolabokaflod. I don't have the accents, otherwise I hope I am spelling it right. It means "Christmas Book Flood" and it is a tradition of giving book to each other and spending the rest of the night reading them. As per the image above. I love it and I am tempted to turn it into a new Christmas tradition. I already follow half of it: I binge read during Christmas time. In any case, this is our word of the day.
Wednesday, 22 July 2020
The thieving squirrel
My brother Andrew witnessed something when he came to visit my parents recently with his girlfriend: a squirrel that has been stealing the food my parents have left for the birds in the mangers of their garden. The cute little rodent exasperates my dad. But he is just hungry and if nothing else I can't help but admire his determination. Oh and he's very cute.
Saturday, 18 July 2020
The bubonic plague back?
Tuesday, 12 May 2020
Nous avons vu un écureuil
Thursday, 2 April 2020
The perfect tea mug?
Well, let's talk about something else than you know what, just to change our minds a bit. I have recently rediscovered all the tea mugs I bought at David's Tea over the years. I don't have that many, in fact here I only have four. The one you see on the picture was the very first I bought from them. It was from their 2013 autumn collection. It has various birds, including an owl, squirrels and foxes on it. To this day, it is my "autumn mug" thus maybe my favourite tea mug every and the one I go for most of the time. When I see it and drink from it, I remember that autumn is getting closer and closer every day and that I only have to be patient and wait for it. David's Tea calls this model the Perect Tea Mug, because it has the perfect shape, can contain the perfect volume of tea, all the necessary accessories for an optimal experience, etc. This one is the Perfect Tea Mug for me also because of its look and the what it reminds me of.
Wednesday, 20 December 2017
L'écureuil du parc Laurier
Lors de notre promenade au parc Laurier d'hier, nous avons été suivis par l'un de ses résidents: un écureuil gris qui semblait assez curieux de nous voir passer sur son territoire. Il courrait derrière nous, nous dépassait parfois, creusait dans la neige, grimpait dans un arbre, puis redescendait et reprenait son manège. J'aurais cru qu'on en verrait plus d'un, mais c'était le seul, comme si les autres hibernaient. Ou alors c'était le plus curieux. Parce qu'une promenade au parc n'est pas complète sans avoir vu au moins un écureuil, j'ai décidé de souligner l'anecdote ici.
Monday, 4 December 2017
Roasted Nuts for the Season
This is one of my favourite beers when winter comes and Christmastime is here: Roasted Nuts from Rebellion Beer. This year, it took my until last Saturday to have my first. And it was in an open market, and it was a free sampling from the brewery. I had less than half a pint of Roasted Nuts, for free. I am a bit ashamed to admit it. Now, the Marlow Brewery has it all year round, but it truly is a winter ale, maybe even the winter ale. In my opinion, it can only be fully appreciated on a crisp cold day, when you want to put yourself in the Christmas spirit, or simply enhance the feeling you already have. Next time I will need a full pint.












