Wednesday, 12 November 2025

Narco-Sub

I do like to read a bit of crime news from time to time, and one caught my attention a week ago and I wanted to blog about it: there is a narco-sub that has been intercepted by Portuguese authorities in the middle of the Atlantic. By narco-sub, you must understand it as a submarine carrying 1.7 tonnes fo cocaine. A submarine. Carrying drugs. It's not the first time a submarine carries drugs, but it's rare enough to catch my attention. I am not saying it is cool, but busting certainly is impressive. And this could be the basis for some really neat crime thriller. A bit like an helicopter heist. I would read a novel about it for  is #Noirvember, if there was one.

La neige à Chicoutimi

 Mon père m'a envoyé des photos de la neige qui est tombée sur Chicoutimi. J'en suis vraiment heureux: nous ne sommes même pas encore au milieu de novembre et il neige. C'est pratiquement hivernal au Saguenay.

Tuesday, 11 November 2025

Poppies in Wallingford

Today is Remembrance Day. I commemorate with a picture I took recently in Wallingford. They had figures like this of soldiers with a poppy at the breast. Simple, beautiful and touching.

Première neige à Montréal

Mon frère a pris cette photo dimanche dernier (je crois). Une première neige est tombée sur Montréal. Nous sommes encore le début de novembre, même au Québec, ou en tout cas à Montréal, avoir de la neige en novembre, c'est un peu tôt. Je ne m'en plaindrai pas cependant, parce que ça pourrait annoncer un hiver blanc. Et puis j'aime ces moments en novembre, de plus en plus rare de nos jours, où l'hiver commence à se montrer et l'automne est toujours là. Ce moment de transition qu'amène la première neige.

Monday, 10 November 2025

Travelling to Antarctica

No, no, don't worry, I don't intend to do it. Not yet anyway. But you may remember back in May 2024, I mentioned that I discovered thanks to Where'd You Go, Bernadette? with my favourite actress Cate Blanchett that you could take holiday trips to Antarctica. Well, a few days ago, during the school run, I heard on the radio an advert about such holiday. I didn't hear much about it, except that they were advertising travelling to Antarctica, but it must have got some traction to be advertised on the radio. If you have ever been, or are considering it, or have seen similar adverts, please let me know in the comments.

La cuvée Ciné-cadeau 2025

 Bonne nouvelle: j'apprends aujourd'hui que la cuvée Ciné-cadeau 2025 est maintenant disponible. Je suis tombé dessus par hasard en googlant, mais c'est bien officiel. Elle a été dévoilée aujourd'hui, ce qui est assez tôt. et elle commence le 5 décembre, assez tôt également. Je vais commenter plus en détails dès que je peux, d'ici là je vous encourage à la consulter et à commenter.

Bourne for #Noirvember

Maybe I'm taking the easy route, but for #Noirvember this year, I have decided to read The Bourne Identity. Yes, I know, I know, Robert Ludlum is an airport novelist and this is not exactly great prose, not even within the genre of spy thriller, but all the same, I have been curious about the original novel since I watched the old TV miniseries back in the late 80s, then the movie adaptation which gave the character of Jason Bourne a second life. Anyway, since I now have plenty of free time, I thought I might as well read something big, but not too demanding. And for all its limitations, it's a pleasant read, with lots of action and suspense. It's not exactly Noir, but it's dark enough.

Un hôtel à Vienne

 Photo d'un restaurant et d'un hôtel à Vienne. Je partage la photo rien que parce que.

Sunday, 9 November 2025

Free Fizz

We went to a French restaurant recently, to celebrate my wife's birthday. As she subscribed to their newsletter, we received a glass of "free fizz" each. Well, except Wolfie. I cannot tell if it was champagne or prosecco, but it's a nice piece of freebie when we celebrate. Even my wife, who does not like alcohol all that much, enjoys a bit of bubbly from time to time. It was not the greatest "champagne" I drank (if indeed it was champagne), and it was not cold enough, but all the same, I do enjoy a freebie, especially when it's alcohol.

Moules et frites

C'était la fête de ma femme il y a quelques jours. Pour célébrer, nous sommes allés manger dans un restaurant français. Ce qui faisait changement des pizzerias où l'on se ramasse plus souvent qu'autrement. Pour la première fois depuis longtemps, j'ai commandé des moules et frites. Je ne sais depuis combien de temps exactement, mais je sais que ça date, lire ce billet. Les moules ne remplissent pas leur homme, mais les frites étaient à volonté, et avec de la mayonnaise, ben c'est solide comme repas. Ah oui, et nous avons eu droit à une coupe de mousseux (champagne? prosecco?) gratuit.

Saturday, 8 November 2025

The Helicopter Heist (#Noirvember watch)

As it is #Noirvember, I try to read and watch a lot of crime fiction this month. I recently discovered on Netflix a miniseries called The Helicopter Heist. I am ealy in it, but so far I'm really enjoying it. Not only because it's a heist story with the use of an helicopter, which is in itself super cool(seriously, what a selling point). But because unlike many heist stories, this one is quite dark, with plenty of tension and violence. It is also set in Sweden, so it belongs to the Scandinavian Noir subgenre that I have seldom explored yet. Sweden is a great setting for a Noirvember story as well, come to think of it. The series is based on a novel by Jonas Bonnier, itself based on a true crime, which gives the story a veneer of authenticity. I might buy the novel one day, once I finish watching the series.

Mafalda siempre

 Autre image prise de la page Facebook officielle de Mafalda. J'avais oublié ce gag. Pour ceux qui n'aiment pas ces temps-ci de l'année, vous vous consolerez peut-être en vous rappelant que c'est le printemps en Argentine et dans tout l'hémisphère sud.

Friday, 7 November 2025

It's clementime!

One thing I love when November comes, it's that clementines are at their best. Or start being at their best, I eat them ravenously between November and December. So I associate clementines strongly with these two month, enough so I call it clementime (atrocious pun, I know, but cute). I bought these at Lidl, where I was happily surprised to see they sold them in boxes, like we have in Montreal. They should go in no time and I will buy some more. They make for an easy, healthy snack and they smell good too.

Petit loup et les feuilles d'automne

Hier, lors de notre marche en revenant de l'école, petit loup a pris plaisir à marcher dans les feuilles mortes. C'était un moment Kodak que j'ai réussi à prendre en photo. Pas une photo géniale, mais bon. Elle donne un peu une idée de l'ambiance. C'est l'un des nombreux plaisirs de l'automne que j'aime et je suis heureux que mon fils soit adepte. Et un petit rappel, pour ceux qui n'aiment pas novembre: c'est encore l'automne et ça peut vraiment être un beau mois. Dans tous les cas, c'est l'une des raisons pour lesquelles je me suis réconcilié avec le mois: on peut toujours marcher dans les feuilles mortes en novembre.

Thursday, 6 November 2025

Bonfire Toffee Tea

 Silly me: it was Bonfire Night yesterday and I forgot to mention that I found out a tea brew perfect for the occasion: Bird & Blend's Bonfire Toffee Tea. I got it as a freebie last year, with my pumpkin tea order. I don't like smoky tea generally, but this one has just a subtle smoky flavour, so it was not invasive. And it mixed nicely with the toffee flavour. I had it the morning of the 5th of November, sadly I forgot to order more for this year. I got a freebie, but not this one. But hey, if you find a Bird and Blend shop, or wishes to order some, it's the perfect tea for November. 

La vieille dame dans sa chaussure

Photo prise dans l'Isle of Wight, à Blackgang Chine, l'un des plus vieux parcs d'attractions au monde. Il y avait une section dédiée aux comptines pour enfants. Vous avez peut-être reconnu la vieille, vieille dame qui vivait dans une chaussure. Enfin, la chaussure qui était sa demeure, j'ai été nono, je n'ai pas pris en photo la vieille dame, de front, mais vous pouvez la voir de sa fenêtre. Ceux de ma génération se rappellent peut-être les annonces de prévention des incendies. J'ai fait l'association tout de suite.

Wednesday, 5 November 2025

Bonfire Night

 "Remember, remember the fifth of November
The gunpowder treason and plot.
I see no reason why gunpowder treason
Should ever be forgot."

Tonight is Bonfire Night. Which means there will be fireworks tonight. After twenty-five years in England, I am just starting to get used to it. My wife gets excited about fireworks, but then again, she's English, I guess fireworks in November is part of her culture. I on the other hand am not a fan of fireworks, however I love the smell of bonfire smoke in the night (or any time really). It's just nice, especially in autumn. So I came to appreciate this early November tradition as part of my (fairly new) appreciation of the month. Because yes, November is still autumn.

Le Salon du livre de Montréal

 Pour ceux qui vivent dans ma ville d'adoption, il y a un évènement ce mois-ci pour ceux qui cherchent quelque chose à faire: le Salon du livre de Montréal aura lieu du 19 au 23 novembre au Palais des Congrès, et du 7 au 23 novembre dans la ville. Ce n'est pas mon Salon du livre préféré, parce que je n'ai pas autant de souvenirs avec celui de Montréal que celui du Saglac, mais pour ceux qui aiment la littérature, c'est quand même un évènement important. Et j'ai quand même bien aimé les fois où j'y suis allé.

Tuesday, 4 November 2025

A line from the bookshop

 I went to the local bookshop this afternoon, briefly. I behaved: I did not buy anything. I just wanted to see what I could find for my wife's birthday or if they had any new titles. So yes, I did not buy anything, however I heard one of the staff members telling to a customer: "We all love books, but we don't like computers." I'm not certain of the context, either it was referring to an error in an order caused by their system, or about ordering books on Amazon, or maybe something else entirely. Be that as it may, we spend too much time on a machine and I think it deserves to be a great unknown line. 

Des nouvelles de la Bouquinerie du Plateau

Vous vous rappelez peut-être que j'avais appris avec inquiétude il y a deux mois la fermeture de la Bouquinerie du Plateau. Bonne nouvelle via leir page Facebook: la fermeture n'est pas définitive. En fait, elle serait dûe à un incendie et ils commencent déjà à faire des achats à domicile, voir la photo plus haut. Donc, si vous pouvez les encourager, ce serait bien.