Showing posts with label goéland. Show all posts
Showing posts with label goéland. Show all posts

Thursday, 16 October 2025

La Baie en automne

Ma cousine Amy l'artiste-photographe de la famille est allée au berceau familial à La Baie et m'a envoyé des photos. J'en partage une ici, avec sa permission. Les couleurs sont magnifiques.

Thursday, 10 August 2023

Of geese and gulls

Yesterday afternoon, I heard a bird cry in the sky and I thought for a moment they were geese flying. But no, I checked in the garden and they were seagulls. It got me quite sad. Because I think geese are birds that herald autumn: you see them flying south, you know autumn is on its way. See this post for more musing about them. But with seagulls, it's entirely different: they are the birds of summertime, of beaches and holidays. And as temperatures have become more typically summery again, the sight of seagulls did not fill me with joy.

Sunday, 5 March 2023

Les goélands, les mouettes

 Photo prise par mon père à La Baie, en automne, en octobre 2022 pour être plus précis. Ce sont des goélands et/ou des mouettes, je ne sais pas faire la différence. Je sais que ce n'est pas mon genre de publier des photos hors saison, mais parfois je fais un exception pour l'automne, ma saison préférée.

Monday, 3 October 2022

Les outardes et les canards

Mon père est allé à La Baie hier et a pris des photos, dont celle-ci. Je peux identifier des outardes, des canards et des goélands (et/ou des mouettes). Je trouve cette photo très automnale.

Wednesday, 24 July 2019

Seagulls are a portent of doom

Recently, and even though we are far from the sea, I often heard the cries of flocks of seagulls. Even though I cannot see them, I can hear them. They cry is rather harsh and somewhat menacing, especially when you cannot see the birds when hearing it. I became increasingly distrustful and wary of seagulls, as I witnessed their daring behaviour when on holidays. I discovered that my distrust for seagulls might actually be justified: today I read this article from The Guardian, about seagulls )seemingly) becoming more aggressive, nasty, if not downright violent. Read this and tell me what you think. Of course, what comes to my mind automatically is a certain movie. It also reminds me that I have the book the film is based on and that I should find time to read it.

Tuesday, 21 March 2017

Premiers goélands

Photo prise dans le Devon à Totnes et publiée ici parce qu'elle illustre mon propos. Vous pouvez en lire plus sur cet oiseau ici. J'ai vu un nouveau signe du printemps cet après-midi lors de ma pause de lunch: j'ai vu et entendu des goélands voler bas. Ils criaient tellement fort que Veggie Carrie les a entendus alors qu'on se parlait au téléphone. Bon, ça n'a l'air de rien et je sais qu'il y en a sans doute à l'année longue. Mais mettons que je les associe aux temps plus chauds. Je ne sais pas si je dois me réjouir de leur présence: je n'aime guère le printemps et je les trouve parfois un peu oiseaux de malheur.

Monday, 6 February 2017

Singuliers goélands

Je regardais parmi mes photos, me demandant sur quel sujet bloguer, puis j'ai trouvé celle-ci de 2014, lorsque la Tamise avait débordé à cause des pluies abondantes. Elle m'étonne beaucoup. Pas parce que les bancs du parc sont inondés, mais parce qu'on y voit des goélands (ou des mouettes). En janvier 2014. Moi qui les perçoit annonceurs de l'été, même manifestation de la saison estivale, ça me frappe de les voir ici en plein hiver. Un hiver anglais, mais quand même... Bon, on va s'entendre: cette perception n'a rien à voir avec la réalité, c'est ma propre subjectivité qui parle. Mais quand même, cette photo me frappe un peu.

Sunday, 14 August 2016

Les oiseaux des Mosaïcultures

Petit billet à la fois artistique avec une pointe de biologie. Donc, j'ai pensé ce soir télécharger une nouvelle photo prise par mon père aux Mosaïcultures. Comme ce sont mes parents qui y sont allés et que je n'y ai jamais mis les pieds, je ne sais pas ce qu'elle représente, tout ce que je sais c'est que c'est un arbre avec des oiseaux dessus. Je pourrais vérifier sur leur site, mais je trouve que c'est plus amusant de spéculer sur l'origine de cet arbre. J'ai pu, ou cru pouvoir, identifier quelques uns des oiseaux: un goéland ou une mouette, un hibou ou une chouette, je crois y décerner aussi quelques rapaces. Puis il y a une créature amphibie en bas du tronc, qui se tient sur les racines de l'arbre. Ça a l'air d'un lézard, je peux me tromper, c'est peut-être un castor. Et vous, pouvez-vous identifier les oiseaux et l'autre animal?

Monday, 25 July 2016

Les mouettes et les goélands

Photo prise à Totnes dans le Devon, lors de notre petite marche de retour vers la résidence que l'on avait louée, en longeant une rivière. Le Devon étant proche de la mer, il y avait partout des goélands et des mouettes comme ça. Je ne fais pas vraiment la différence entre un goéland et une mouette, cela dit leur présence est pour moi un signe important de l'été qui bat son plein. Or dans le Devon, il y en avait pleins, mais ici, beaucoup moins. Ce qui rend l'été un brin monotone...

Saturday, 21 May 2016

Le goéland et le poisson (thriller vacancier)

Cette histoire est authentique, elle nous est arrivée lors de notre séjour à Totnes dans le Devon. Pour le souper, ma femme et moi étions allés dans un pub juste à côté de la rivière où la vue était jolie et nous avions décidé de manger à l'extérieur, parce qu'il ne faisait pas trop frais et parce que bon, en vacances c'est plaisant de manger dehors. Je ne me rappelle plus du nom du pub lui-même. Il était ordinaire et la bouffe aussi, mais bon elle était honnête. Lorsque nous nous sommes assis j'ai vu ce goéland perché sur le réverbère.

Comme je le fais la plupart du temps lorsque je mange dans un pub ou un restaurant, J'ai commandé un plat de poissons. Surtout que dans le Devon, on est dans le bon endroit pour manger du poisson (parce qu'à côté de la mer et de rivières et tout ça). En fait, durant nos vacances, j'ai mangé du poisson pour la plupart de mes repas, sauf lorsqu'on a mangé végétarien (parce que Totnes est très hippy et il y a pleins d'endroits qui servent des trucs végés). J'ai donc commandé ce poisson. Je ne me rappelle plus quel poisson c'était. L'arrangement était correct, sans plus. Mais comme j'avais faim, le l'ai tout englouti, sauf la peau.

Vous devinez sans doute ce qui s'est passé ensuite. Quiconque a mangé dehors avec des goélands qui volaient autour auront deviné la suite. Les goélands sont d'incorrigibles gloutons, ils peuvent aussi être téméraires lorsqu'ils sont affamés. Celui-ci n'était pas le pire, mais il guettait son moment: quand le soir et la température sont tombés et que nous avons décidé d'aller prendre le dessert à l'intérieur, il s'est jeté sur la table et a englouti la peau du poisson. Au moins il ne m'aura pas volé le repas de la bouche. J'avais dit à ma femme que c'est ce qu'il ferait. Morale de l'histoire: le goéland est le vautour des vacanciers.

Wednesday, 24 June 2015

A menacing seagull

I was having my lunch break walk this afternoon, a bit late as I usually do. At some point, I saw and especially heard a seagull, flying low above me. It was cawing at me menacingly I think. It flew fairly low, at some point I thought it was about to dive on me like in The Birds, but it went up and then kept remained there, still crying in an ominous way to no one. It really felt like I was in the movie. Which reminds me that I need to read the original novel/novelette by Daphne Du Maurier. Apparently, this is not merely pure horror fiction. In fact, a quick Google search told me that seagulls have been increasingly aggressive in recent years. So watch of the skies and beware of the seagull.

Tuesday, 6 May 2014

Les premiers goélands

Alors que j'attendais le train pour revenir du travail, j'ai vu voler des goélands. Je crois en avoir vu plus tôt dans l'année, mais c'est la première fois que je les remarque. Ca n'a l'air de rien, mais voir des goélands loin de la mer, en tout cas loin de l'eau, pour moi c'est un signe que le printemps est non seulement bien entamé (finalement!), mais qu'il se dirige vers l'été. Il était temps, le printemps était plutôt rébarbatif ces temps-ci. Enfin, ce n'est pas grave, maintenant on a des goélands. Ca me rend impatient pour l'arrivée de l'été et ça me donne le goût de prendre des vacances près de la mer. Ce qui va sans doute être le cas. Je bloguerai plus en détails là-dessus, parce que ce n'est pas pour demain. D'ici là, j'ai les goélands pour calmer mon impatience.

Monday, 16 May 2011

Les mouettes

Alors que j'attendais le train sur le chemin du retour, j'ai entendu un cri familier. J'ai cru un instant que c'étaient un des chats qui geignait, puis je me suis rendu compte de ma stupide erreur: c'était des cris de mouettes. Il y en avait quelques unes qui volaient. J'ai eu une impression d'étrangeté, parce que nous sommes loin de la mer et que bien sûr les mouettes sont associées à la mer.

Leur présence est un signe que, malgré la température pas particulièrement estivale, l'été s'en vient. Enfant, j'associais mouettes et goélands aux vacances d'été, surtout quand on passait du temps à Tadoussac. Ca et au vol de frites: ces oiseaux sont particulièrement gloutons. Quand ils volaient l'été à Chicoutimi, ils formaient le bruit de fond de nos aventures marines (les jeux que l'on jouait autour de la piscine).

Oh, et cette photo a été prise à Vancouver (ou Vancuuuuver). Il y en avait plein.