Showing posts with label school. Show all posts
Showing posts with label school. Show all posts

Tuesday, 16 June 2026

A book about volcanoes

 You might not know it, unless you have been reading this blog for a while. Anyway, a long, long time ago, my brothers and me, particularly PJ, were kind of obsessed about volcanoes. Well, it seems that Wolfie is following on our footsteps: this is the book he picked up at school to read this week. I will try to pick it up and give it a read before he has to hand it back.

Friday, 12 June 2026

"Shark Bites"

Well, what do you know. I blogged about sharks about two weeks ago, I blogged about a book of sharks two days ago, so what do I spot at Wolfie's school's latest books sale? Another book about sharks. It's titled Shark Bites, it even comes with a cool shark tooth necklace. But they got me with the cover. Wolfie was not too keen on it, but since he wanted two other books and it was three for two, we got the Shark Bites one too. I can't wait to read it together. I guess he will end up with the tooth necklace, but hey.

Thursday, 11 June 2026

Les longues journées d'école

Je n'envie pas Wolfie ces jours-ci. Dans les semaines d'été (parce que bon, juin c'est l'été) qui mènent aux vacances, c'est de plus en plus pénible d'aller à l'école et de devoir y passer ses journées, beau temps mauvais temps. Je me rappelle de moi à son âge, comme les vacances semblaient s'éloigner à mesure qu'on s'en rapprochait. Au moins, lorsque j'étais enfant, on terminait l'année scolaire beaucoup plus tôt, à environ un mois d'avance. Donc, je ne l'envie pas, parce que je vois comme il trouve le temps long.

Monday, 8 June 2026

Seeing a Deer

We saw a rare sight a few days ago, last Thursday n fact, when we picked up Wolfie from school. We were walking back to the car when we saw a shape moving, like running in the alleyways. At first I thought it was a dog, but then we saw it was a small deer. I tried to take a picture, without any luck: the deer was just way too fast. He ran from the alleyway to a park near the school, disappeared a moment out of sight, then ran back towards us, jumped away on a front garden, then he ran further away and disappeared. And that was it. Apparently, there have been sighting of a similar animal, maybe the same, elsewhere in town. It could be a muntjac, possibly, at least it has been speculated. I will keep you posted if we see the critter again and I will try to take a snapshot this time.

Thursday, 21 May 2026

"Combattre le tabagisme"

J'ai pris cette photo dans Les dires de Piloé, le livre de français de ma quatrième année. C'était le Module 25, le tout dernier de l'année. Je le relis aujourd'hui et je me réjouis du chemin parcouru et des progrès que l'on a fait en Occident contre le tabagisme. J'ai toujours détesté la cigarette. Et il n'y a pas si longtemps, les fumeurs pouvaient fumer à peu près partout, sans gêne, même dans des lieux fréquentés par des enfants. Et ça ne fait pas si longtemps que ça a changé: 2006 au Québec pour l'interdiction de fumer dans les lieux publics, 2007 en Grande Bretagne. Et ça a été des changements assez controversés. Je suis vraiment heureux que Wolfie n'a pas à grandir dans un environnement enfumé.

Thursday, 5 March 2026

World Book Day (2026)

We are the first Thursday of March, so today is World Book Day. It's celebrated a lot here, at least at school, where many special activities are made. As I love reading, I try to commemorate it every year on this blog. And by trying to read more than usual AND making Wolfie read more too. He should come back home with a voucher to spend in a bookshop. A good excuse as any to visit our local one this weekend, or maybe even tomorrow afternoon. And you, what do you do for World Book Day? Anything at all?

Wednesday, 4 March 2026

Useful Yeti

I wanted to blog about it for a while: Wolfie has a Yeti. I am not talking about his jumper. A few months ago, before school started, my wife bought him a rubber (and by that I mean erasor) with a Yeti on its plastic cover. This Yeti (or "the Yeti", as it is labelled) looks kind of strange, he looks more like a goat than ape-like, but still, it's kind of cool that my son has such critter on his schoolbag. Moral of the story: I am easily amused.

Friday, 27 February 2026

"Dans la forêt, la nuit..."

 Quand j'étais en quatrième année, j'adorais notre livre de français, Les dires de Piloé, d'où j'ai pris cette photo. C'était l'introduction au Module 18, sur les animaux de nuit. Il faut le dire: ils saveitn créer une ambiance. J'ai toujours été fasciné par cette image et l'introduction qui va avec, j'ai toujours été déçu qu'on n'ait jamais utilisé le module 18 en classe.

Thursday, 12 February 2026

Oiseau d'argile

J'ai pris cette photo lors de mon dernier séjour au Québec. Cette oeuvre est la mienne, je crois que je l'ai faite en première année. Un projet d'art plastique avec de la terre cuite. Je ne sais pas pourquoi, j'aimais dessiner des oiseaux. La fleur, je crois que c'était mon enseignante qui me l'a faite, parce que je n'avais pas les capacités pour le faire. Enfin bref, je trouve ça touchant que mes parents l'ont encore accroché sur le mur.

Tuesday, 3 February 2026

Mitaine perdue

Les joies d'être un parent dont l'enfant est d'âge scolaire: des fois on trouve des vêtements perdus sur le chemin de l'école ou lors du retour. Ou sur le terrain de l'école, parfois. Je le mentionnais il y a peu de temps: on trouve pleins de gants. Et des mitaines aussi, comme vous popuvez le voir. Petit loup et moi, nous avons fait nos bons Samaritains et nous l'avons donnée à la directrice. Je ne sais pas si elle a trouv. la propriétaire (j'imagine que c'était une petite fille, je sais que je suis genré, mais bon elle est rose, quoiqu'on sait jamais.) Je l'espère, parce que l'idée d'une fille de maternelle qui pleure parce qu'il lui manque une mitaine me fend le coeur.

Wednesday, 21 January 2026

Solitary Gloves

 There is something about being the parent of a young child who goes to a primary school: you end up finding lots and lots of lost clothes. Recently, for some reason, it has been gloves. A friend of Wolfie gave him out of the blue a single black glove, all old and worn out, not explaining the significance of this strange gesture. We still have it, not sure what to do with it. Last week when I picked him up for school, I found another glove on the school ground, not from the same pair. Apparently, it had been lying on the ground fora while as it was soaking wet and very dirty. I handed it to the head teacher. Not sure if it will find its owner, but who knows. Anyway, I just find it funny, finding all these solitary gloves all of a sudden.

Friday, 7 November 2025

Petit loup et les feuilles d'automne

Hier, lors de notre marche en revenant de l'école, petit loup a pris plaisir à marcher dans les feuilles mortes. C'était un moment Kodak que j'ai réussi à prendre en photo. Pas une photo géniale, mais bon. Elle donne un peu une idée de l'ambiance. C'est l'un des nombreux plaisirs de l'automne que j'aime et je suis heureux que mon fils soit adepte. Et un petit rappel, pour ceux qui n'aiment pas novembre: c'est encore l'automne et ça peut vraiment être un beau mois. Dans tous les cas, c'est l'une des raisons pour lesquelles je me suis réconcilié avec le mois: on peut toujours marcher dans les feuilles mortes en novembre.

Tuesday, 30 September 2025

La Bouquinerie fermée

Triste nouvelle apprise de mon frère PJ et confirmée sur la page Facebook de la Bouquinerie du Plateau: elle est fermée jusqu'à nouvel ordre. Pourtant, sa page Facebook avait pris encore tout récemment les couleurs de l'automne (cette photo date du 14 septembre). Je ne sais pas ce qui se passe, mais j'espère que la durée indéterminée sera courte. Ou, au moins, que ce ne sera pas une fermeture permanente. La Bouquinerie est une institution sur le Plateau et on y trouve vraiment des trésors.

Wednesday, 3 September 2025

"Back to school" tomorrow

 If this pic looks familiar, it is because I shared it last year. It might become a new tradition. If I am sharing these two pages from What to Look For in Autumn, it's because I must have read them a dozen of times this evening. Tomorrow, my son is going to be back to school and I am simply not ready. I think I am dreading it more than he does. He grows up so fast.

Wednesday, 27 August 2025

L'odeur du papier, des crayons, etc.

L'école recommence dans une semaine environ. Un peu plus d'une semaine en fait. Même si je ne suis plus aux études, il reste que depuis que Wolfie va à l'école, c'est redevenu une étape importante de nos vies de parents. Et j'ai toujours en tête les rituels de mon enfance, devenus nos rituels de famille, lors qu'arrive ce temps de l'année. C'est le temps des achats de fourniture scolaire: les cahiers, le papier, les crayons, les effaces, la colle etc. Ce temps-ci de l'année, la vie a des parfums de papier, de crayons, de colle, etc.

Monday, 4 August 2025

"Back to School"? What?

I have seen this last weekend at the local Mountain Warehouse. A discount for a child's coat, half price, yadda, yadda, yadda. The excuse for the 50% discount? Well, you guessed it. The school holidays have barely started here, it's early August, there is still a month to go. I know, I see it every year, in one shop or another. And it always gives me the blues to read somewhere "Back to School". It's as if a part of me never grew up.

Wednesday, 23 July 2025

Half a day of school/half a day of holiday

As I mentioned in my previous post in French, today is Wolfie's last day of shcool before the holidays. His last day in Year 3. I say last day, but it is only the morning that he will be at school. He will be on holiday right after lunch. So it means today is also the beginning of his holiday. But while I welcome the extra time spent wiht my son and the holidays from the school runs, I can't help but think that time is going far too quickly for my taste.

La vieille école (encore)

Dernier jour d'école cette année pour petit loup. En fait, ce n'est qu'une demi journée. Le temps passe vraiment trop vite. Depuis hier, j'ai en tête cette chanson de Gilles Vigneault. Je l'ai partagée en 2021 déjà, alors que petit loup allait commencer la maternelle. La petite école où il va, elle deviendra un jour la vieille école de son enfance. Le temps passe trop vite...

 

Friday, 18 July 2025

Tombola

There was a school fayre this afternoon at Wolfie's school, I went there right after work, for the last thirty minutes or so. I had time to enter a tombola: you buy tickets and you could buy a bottle of wine, of beer or of whatever drink, alcoholic or not. It was £2.00 for five tickets. At first, I only found a pound, so I asked: "Can I have two tickets and a half?" I think it deserves to be a great unknown line. Not my best, but it's been a while since I shared one funny line. Anyway, I found another pound in my pocket, so I got my five tickets, then I bought some more. In the end, we got a bottle of red wine, a soft drink and a bottle of non alcoholic coktail. Not bad.

Saturday, 31 May 2025

Les fantômes de Val-Jalbert

Petit billet nostalgique à propos du village fantôme de Val-Jalbert, qui a beaucoup nourri mon imagination étant enfant. Parce que lorsque l'industrie du tourisme régional faisait la promotion de Val-Jalbert dans mes toutes jeunes années, ils mettaient beaucoup l'accent sur l'épithète "fantôme". Dans leur publicité comme dans les articles qu'ils vendaient. C'est à croire que c'était un village hanté et plus tant un village que l'on qualifie maintenant d'historique. L'un de mes amis d'enfance s'était fait acheter, lors d'une visite, une sorte de fantôme en marionnette à fils. Il était magnifique, avec un linceuil orange (je crois, mais il était peut-être d'une autre couleur) et une chaîne entre les mains. Mon ami le pendait dans sa chambre et il ne jouait jamais avec. Il ne permettait pas non plus de jouer avec, ce qui m'attristait beaucoup. Surtout que, comme avec beaucoup de jouets cools qu'il avait, il semblait s'en sacrer complètement. J'ai essayé tant bien que mal de retrouver un fantôme comme celui-là, sans succès jusqu'ici. Il me servirait comme décoration pour l'Halloween et comme inspiration pour une histoire de fantômes ou deux. Si vous avez vu un jouet semblable, laissez-le moi savoir dans les commentaires.