Thursday, 29 January 2026
Les brouillards de janvier
Wednesday, 28 January 2026
Janvier et le brouillard
Thursday, 15 January 2026
Un autre matin de brouillard
Thursday, 2 October 2025
Brume d'octobre
Thursday, 6 March 2025
Brouillard
Friday, 24 January 2025
Pour les amateurs de brouillard
Wednesday, 22 January 2025
Foggy Nights
Saturday, 24 February 2024
Foggy Morning
Tuesday, 21 November 2023
Les brouillards de novembre
Friday, 10 February 2023
Le retour du brouillard
Wednesday, 25 January 2023
Brouillard
Monday, 28 November 2022
Foggy Hill
This morning, we dod the school run, as usual. But we witnessed something rather strange. When we left home, it was sunny outside. The school where Wolfie goes is on the top of a hill. After parking on a street midway across the hill, we started walking up to school and saw that the top was actually foggy. It was beautiful and eerie. I could even say that it looked a bit surreal and actually magical. And that's it. That's my anecdote for the day.
Monday, 14 November 2022
Fog
Tuesday, 18 January 2022
Foggy Days
Sunday, 16 January 2022
Matin de brouillard
Petite surprise hier matin: nous avons eu du brouillard. Pas rien que de la brume, du brouillard en bonne et due forme. La photo ne lui rend pas justice. En Angleterre, c'est plus rare que l'on pourrait croire. Mais c'est ce que le pays fait de meilleur en matière de température. Malheureusement, le brouillard s'est dissipé aux alentours de midi et nous avons eu une journée grise comme il y en a tant ces jours-ci. J'aurais voulu marcher dans le brouillard, c'est plaisant parce que plein d'atmosphère. On se reprendra.
Thursday, 6 February 2020
Foggy Morning
Thursday, 27 December 2018
Brumes sur la Tamise
Nous sommes allés aujourd'hui nous promener dans le parc principal de la ville où nous vivons. Après une heure au terrain de jeux, notre petit loup a insisté pour aller voir les canards, les oies et les cygnes sur la Tamise. La rivière longe le parc, voyez-vous. Alors nous y sommes allés. et j'y ai pris cette photo alors qu'une brume s'installait dessus. N'allez pas me demander comment ça se fait qu'il y avait de la brume au parc, mais pas ailleurs dans la ville, ça me mystifie complètement. Mais c'est vraiment joli. Quand je me désole de ne pas être au pays, à Noël ou à des moments de l'année qui ont de l'importance comme ça, je me rappelle que je vis dans un joli coin de pays et que la vue peut être parfois saisissante, comme vous le voyez ici.
Thursday, 26 October 2017
Of fog and mist
Friday, 8 January 2016
A view from the train
I took this picture this morning from the train going to work. It was an unusually cold morning for this year that is being unusually warm, temperatures were close to freezing, there was frost on the ground and mist all around. I barely read my book, I just watched the fields by the railway. What you see further away is the River Thames. You don't see the river looking like this in London. To truly appreciate the Thames, you must go outside London and away from big cities. I took only one picture and it does not give justice to the moment. Simply magnificent. So I thought I would share it on the blog.













