Showing posts with label French people. Show all posts
Showing posts with label French people. Show all posts
Sunday, 1 March 2026
Co(q)uilles sur Duolingo
Des fois, ma femme choque Duolingo. Il y a quelques semaines, elle essayait de faire la conversation à un bot et elle a mal prononcé "cuisine", confondant le "u" et le "ou". Alors ça a donné... Ben, ca a donné ça, ce que vous voyez sur l'image ici. Elle ne savait pas trop pourquoi le bot était soudainement choqué et a scoupé la conversation. J'ai dû lui expliquer. Bon, elle se doutait un peu de la raison, ce n'était pas la première fois que sa prononciation et son accent lui jouent des tours. Enfin bref, ça m'a bien fait rire. Ce qui est encore plus amusant, c'est que c'est littéralement une coquille.
Monday, 23 February 2026
Voix françaises
J'ai entendu des voix françaises deux fois récemment, coup sur coup. La première fois en revenant de Londres, à la gare d'une ville proche de la nôtre où l'on faisait le transfert. Toute une famille étendue avec des enfants, enfin c'est ce que j'ai cru comprendre. Ensuite ce matin alors que je revenais de l'école après y avoir déposé petit loup, une mère qui poussait son bébé et qui parlait à quelqu'un en français au téléphone. Je suis toujours tenté de me présenter quand j'entends des gens parler en français ici. Il semble qu'il y ait une importante communauté d'expatriés français. Mais je le fais seulement quand j'entends l'accent québécois, ce qui m'est arrivé une fois ou deux.
Tuesday, 18 July 2023
"Du coup"
J'ai trouvé ceci sur les internets. S'il y a une expression française (et je dirais même francouillarde) qui m'agace, c'est bienc elle-ci. On ne la dit pas trop au Québec, enfin pas que je sach. J'espère ne pas me tromper et ue ça restera ainsi.
Thursday, 2 May 2019
Le français de petit loup
Hier, ma femme et mon fils ont rencontré l'amie d'enfance de ma femme, ainsi que le fils de celle-ci ("Uber", que mon petit loup adore et qui est son premier meilleur ami). Ils ont aussi rencontré (attendez, ça devient compliqué) le petit frère de l'amie de ma femme, son épouse à lui ainsi que leur fille, âgée d'un an. Or, l'épouse en question est française. Elle lui a donc parlé en français dans la plupart de ses échanges. Je ne sais pas s'il lui a parlé en français ou non, mais c'est déjà bien que quelqu'un d'autre communique avec lui dans la langue de Molière. Tout ça pour dire que je suis heureusement étonné de constater que le français de mon fils se développe de plus en plus. Wolfie parle (babille) surtout anglais, mais des mots français se glissent dans ses phrases.
Friday, 30 November 2012
Un Anglo-Saxon?
Une cliente française m'a dit ça hier: "comme vous êtes Anglo-Saxon..." et cetera. Ca m'a comme fait un choc. ca aurait pu être pire: elle aurait pu croire que j'étais belge. Quand même, ça m'a fait un choc. Comment peut-on passer pour un Anglo-Saxon quand on est québécois? Moi qui ai l'accent saguenéen à trancher au couteau. Je vous jure. Mais bon, j'ai l'accent neutre, il semblerait, pour les Français. En 2008, quand je faisais du télémarketing, on m'avait dit que j'avais un très bon français. Ca m'avait affecté aussi. Moins que maintenant, quand même. Où est-ce que j'ai bien pu sonner comme "un Anglo-Saxon"? Comment? Je ne dois pas trop m'en faire: les Québécois sonnent comme des bêtes curieuses pour bien des Français. L'ennui, c'est que je veux sonner comme un Québécois, pas comme comme un un Anglo-Saxon. Après tout, je n'ai jamais été foutu de prendre l'accent anglais depuis que je suis ici.
Labels:
Angleterre,
England,
France,
French people,
job,
langue,
Québec,
Saguenay,
Saguenay-Lac-Saint-Jean
Tuesday, 8 May 2012
Marché français et accent québécois
Je suis retourné au marché français hier. Avec la température franchement mauvaise (en savoir plus ici), j'avais l'impression de faire une b.a. Ce qui est bien avec le marché français, outre les produits, c'est que je peux parler français (duh!). Et qu'on reconnaît en général d'emblée mon accent québécois. J'ai été servi avec enthousiasme par un fromager, d'ailleurs, qui était fasciné par les noms de famille québécois, le vocabulaire québécois, l'accent québécois, en fait à peu près tout ce dont on a parlé. Bon je dis ça, on parlé brièvement, mais l'étendu des sujets qu'un Français peut couvrir dans une conversation de cinq minutes...
Je ne sais pas pourquoi, c'est peut-être/sans aucun doute parce que je suis expatrié, mais parler français comme ça, pas dans le cadre de mon travail mais à l'extérieur, ça me fait toujours plaisir. Et me faire reconnaître comme Québécois, ça me fait plaisir encore plus.
Je ne sais pas pourquoi, c'est peut-être/sans aucun doute parce que je suis expatrié, mais parler français comme ça, pas dans le cadre de mon travail mais à l'extérieur, ça me fait toujours plaisir. Et me faire reconnaître comme Québécois, ça me fait plaisir encore plus.
Labels:
France,
French market,
French people,
homesickness,
langue,
mal du pays,
marché français,
Québec
Wednesday, 3 August 2011
Une impression d'étrangeté
Depuis que je suis ici j'ai assez peu parlé français, en fait seulement lors de mes brefs échanges avec les commerçants. Je suis heureux qu'ils ne se sont pas adressé une seule fois à moi en anglais, même si je suis toujours en compagnie d'anglophones. Il est vrai que nous ne sommes pas à Paris. Mais personne, ce qui m'agace un peu, ne m'a identifié comme qébécois, pourtant j'ai ressorti mon accent saguenéen naturellement.Ca m'agace un peu: j'espère qu'on ne me croit pas Français de Paris, de Normandie ou de je ne sais où. Ou pire: Belge. Mais je rouve ça quand même singulier que personne ne me dise étranger. Surtout que je ne me sens pas local du tout ici.
Labels:
Bretagne,
Brittany,
France,
French people,
langue,
Québec,
Saguenay,
Saguenay-Lac-Saint-Jean
Monday, 21 March 2011
Entendre des voix françaises
Je pensais titrer ce billet "entendre des voix", mais j'ai eu peur qu'on croie que je me prends pour Jeanne d'Arc. Je ne tiens pas à passer pour un exalté. Enfin bref, aujourd'hui à mon retour du travail, j'ai entendu un couple assez âgé parler français. Ca arrive parfois et à chaque fois ça me surprend un peu et me donne une impression d'étrangeté. J'ai vécu plus désarçonnant: entendre des vois québécoises dans un restaurant indien en 2001 m'avait donné un profond mal du pays. L'année d'après j'ai rencontré des hockeyeurs québécois à la sortie d'un bar. Ils m'ont invité à voir un match, je n'y suis jamais allé. Il en faut peu pour se sentir étranger lorsqu'on est expatrié. Entendre des voix françaises m'aliène toujours un peu.
Labels:
France,
French people,
hockey,
homesickness,
langue,
mal du pays,
Québec
Sunday, 13 September 2009
L'accent
Deux petites anecdotes qui me sont arrivées hier m'ont rassuré sur mon accent. Tout d'abord, c'était la rentrée hier pour l'école du samedi où je travaille. Il se trouve que je le neutralise un peu, instinctivement, pour parler français à mes élèves et à leurs parents. L'un des nouveaux élèves a tout de suite entendu que je ne parlais pas tout à fait comme les autres francophones autour de moi. Ce n'est pas la première fois que ça m'arrive, et à chaque fois je me réjouis d'avoir toujours un accent distinctif. Pas autant que lorsqu'un Montréalais me dit "tu viens du Saguenay", mais quand même. Je suis content là.
Ensuite, le soir même, ma femme et moi sommes allés à Guildford pour les fiançailles d'une de ses amies/collègues. L'un des invités a reconnu immédiatement que j'étais québécois à mon accent. J'ai donc un accent distinct même quand je parle français.
Ensuite, le soir même, ma femme et moi sommes allés à Guildford pour les fiançailles d'une de ses amies/collègues. L'un des invités a reconnu immédiatement que j'étais québécois à mon accent. J'ai donc un accent distinct même quand je parle français.
Friday, 20 June 2008
A day in Windsor
Just got back from Windsor, it's such a nice city (or town? Does it have a cathedral? I should know that.). I hope we will live there one day, or at least (in my case) work there. Windsor castle is simply gorgeous. Too bad the queen lives there. And there are so many French tourists! Too many for my taste. Anyway, I didn't go there for fun and games, but I appreciate every minute spent in Windsor.
Subscribe to:
Posts (Atom)



