Bon ben, c'est ma fête aujourd'hui, j'ai 49 ans (aaaaaaaaaaahhhhh!). Tradition sur le blogue, je partage les Stances à Marquise, version chantée par Georges Brassens. Mes traits un peu vieux se font de plus en plus nombreux et de plus en plus tout court. "Un peu" commence à être franchement un euphémisme. Dans trois ans, j'aurai le même âge que Pierre Corneille quand il a écrit le poème. Il me reste encore du temps, mais il file.
Tuesday, 21 April 2026
Thursday, 1 January 2026
Auld Lang Syne
Happy new year to all my readers! As it is a tradition on this blog, I am sharing Auld Lang Syne. I hope you enjoy.
Saturday, 11 October 2025
All Souls Night by Edith Wharton
Here is the reading of a poem by Edith Wharton, set on Halloween night. Not to be confused with a short story of the same writer, with the same name. which I have blogged about here. Nevertheless, the poem is also a sort of ghost story (a ghost poem?) and it is quite eerie in its own right, if not a tad scary. Tell me if you shiver listening to it.
Tuesday, 2 September 2025
"The dirty golden mustard of September"
And I stop by a gateway
To smoke a cigarette
And stares across the fields and remember
The gypsy fairs of August
And early evening haze
The dirty golden mustard of September
Martin Newell, Black Shuck
Friday, 1 August 2025
"There comes an autumn sickle..."
And as the daylight's fading
When Lammas has come in
And gleamers go to work among the stubble
There comes an autumn sickle
To cut the summer's throat
Before the season knows it is in trouble
Martin Newell, Black Shuck
We are Lammas Day, and as it is a tradition here, I quote this poem. The first day of August and this lovely evocative quote about it are a reminder of two things: 1)autumn is on its way, closer than before, 2)so is Halloween. So I am getting in an autumnal mood, and I have already started reading horror stories.
Monday, 21 April 2025
"Marquise, si mon visage," etc.
Bon ben j'ai 48 ans aujourd'hui. Tradition oblige:
Wednesday, 1 January 2025
For Auld Lang Syne...
Happy New year everyone! I am starting it with u Auld Lang Syne, as it is a tradition here in the UK and elsewhere.
Saturday, 21 December 2024
Three Wise Men
Sunday, 1 September 2024
Dicton sur septembre
C'est le premier septembre, je veux donc vous partager un dicton que j'ai appris récemment sur le mois. Dicton poétique et évocateur, mais aux origines obscures. Le voici: "Septembre se nomme, le mai de l'automne." Je ne sais pas si je suis entièrement d'accord, mais c'est joli dans tous les cas. Dites-moi ce que vous en pensez. Au moins, on montre le mois sur un jour positif et même charmant.
Thursday, 1 August 2024
An autumn sickle...
And as the daylight's fading
When Lammas has come in
And gleamers go to work among the stubble
There comes an autumn sickle
To cut the summer's throat
Before the season knows it is in trouble
Martin Newell, Black Shuck
We are Lammas Day, the first day of August. To commemorate, I am renewing a tradition on this blog, abandoned after 2017: I am quoting Newell's epic (and spooky) poem. As a reminder that some harvests have already started, that autumn is coming and that, yes, Halloween is coming too. Time to read scary stories and get into a chilling mood.
Sunday, 21 April 2024
"J'ai 47 ans, mon vieux Corneille..."
Bon ben... J'ai 47 ans aujourd'hui. Je suis déjà un peu plus,à chaque année, comme le vieux Corneille. Et par conséquent je partage, ainsi qu'à chaque année, ses Stances à Marquise, chantées par Georges Brassens. Je ne peux emmerder personne en attendant. Ce serait un brin hypocrite, à mon âge.
Monday, 1 January 2024
Auld Lang Syne (as always)
Happy new year everyone! As it is a tradition on this blog, I am sharing again the classic Auld Lang Syne. Which also reminds me that I have Scottish blood, so there might be something of me in this song, in a way. You tell me.
Thursday, 21 December 2023
Christmas Eve at the Moon Under Water
'Tis the season to be reading. Today's reading suggestion (and the very first this Season): Christmas Eve at the Moon Under Water. Poem by Carol Ann Duffy, illustrations by Margaux Carpentier. Reading her poetry is now a personal Christmas literary tradition. It's a dreamlike and surreal narrative poem where animals and humans mix during a singing contest. In an English pub. Time and space converge to the Moon Under Water. Sacred and profane elements of the season too, with the Nativity story and its characters making an improbable appearance. Carol Ann Duffy's writing is so genuinely seasonal.
Friday, 18 August 2023
Je vivroie liement (Guillaume de Machaut)
Je suis tombé sur cette vidéo par hasard sur YouTube il y a quelques jours et ça m'a frappé: je n'ai pas blogué de musique médiévale depuis un bail. Et maintenant j'ai cette chanson de Guillaume de Machaut en tête, alors autant la partager ici. Je suis médiéviste de formation après tout...
Wednesday, 31 May 2023
"Je meurs de soif auprès de la fontaine"
Au mariage de nos amis, en fin de semaine, il y avait une fontaine sur le site qui a beaucoup impressionné Wolfie. Je ne sais pas trop pourquoi, mais il a insisté pour que je la prenne en photo. Pas lui avec la fontaine, mais la fontaine elle-même. Et à chaque fois que je vois une fontaine, je pense au vers ouvrant la ballade du concours de Blois. Étant médiéviste de formation, ça me reste en tête, même si ce n'était pas ma spécialité. J'ai essayé de l'expliquer à petit loup, sans succès.
Friday, 21 April 2023
"Marquise si mon visage..."
J'ai 46 ans aujourd'hui. Par conséquent: le vieux Corneille, les Stances à Marquise, Georges Brassens et tout le reste.
Sunday, 1 January 2023
"For auld lang syne my jo"
Happy new year everyone! As a tradition on this blog, I am sharing again the classic Auld Lang Syne, sung here by Scottish artist Julie Fowlis. It's not the first time she shows up on this blog and it's been long overdue. She's an amazing artist. And she says "my jo" and not "my dear" and that's a bonus reason for me to choose her take on the song. Anyway, happy new year again.
Saturday, 17 December 2022
Advent Street
Friday, 21 October 2022
Of Ravens and Halloween
Monday, 1 August 2022
Citons Prévert
Petite citation de Jacques Prévert apprise récemment. Je devrais vraiment me discipliner et me forcer à le lire, comme du temps de mes études universitaires. Enfin, je digresse, voici la citation: "Dans chaque église, il y a toujours quelque chose qui cloche."
Comme quoi on peut être anticlérical et avoir le sens de l'humour.





