Showing posts with label mountain. Show all posts
Showing posts with label mountain. Show all posts

Monday, 31 August 2009

L'homme qui a vu l'ours

English below, in the usual fashion of rewriting of the previous French post... (And I say usual, but I noticed that I don't write bilingual posts anymore, sadly).

Je fais un autre retour sur le voyage à Vancouver, si vous trouvez le texte ennuyeux au moins vous aurez les photos pour vous garder éveillés. J'ai eu l'occasion lors de notre visite à Grouse Mountain de voir des ours en semi-captivité. J'aime les animaux en général, y compris et les ours, envers lesquels je me sens certaines affinités. Comme eux, je suis maintenant à 80% végétarien (àa cause des circonstances), j'ai un faible pour les baies sauvages (framboises, bleuets) et les pommes, enfin tout ce qu'on cueille à la fin de l'été ou l'automne, et comme eux je suis friand de saumon (d'accord, je ne le mange pas cru et je ne le pêche pas, mais quand même). Et puis c'est une espèce qui est peut-être plus que toute autre dans les latitudes nordiques associée à l'état sauvage. D'en voir de si proche m'a fait un certain effet. Ca m'était déjà arrivé dans divers zoos, mais c'est toujours aussi impressionnant. Je ne sais pas si les photos leur rendent justice, mais ce sont des bêtes magnifiques, surtout lorsqu'elles ont la montagne pour environnement.
----------------------
Here is another little post about our trip to Vancouver, if you find my prose boring you will have the pictures to keep you interested, I think. When we went to Grouse Mountain, we had the chance to meet (well, to see), two bears that were in semi-captivity. I love bears. Well, I love animals in general, but bears I love them a lot. They represent maybe more than any other animal Northern wildlife. I also have a lot in common with them: I am 80% vegetarian (it's circumstantial), I like ''wild'' berries (raspberries, blueberries) and apples, anyway whatever we can pick at the end of summertime or during autumn, I also love salmon (although not raw). I have seen them often before in zoos, but it is always impressive to be able to watch them from so close, especially with such a background.

Saturday, 29 August 2009

Le chaud et le froid

Depuis notre arrivée à Montréal, le temps est plus frais qu'à Vancouver, où il avait d'ailleurs commencé à se rafraîchir, sauf le dernier jour où il faisait une température presque caniculaire à nouveau. Après les temps tropicaux des semaines précédentes, c'est un changement bienvenu. La température plus fraîche nous amène doucement de l'été à l'automne, des vacances au travail. Il n'y a rien que je déteste plus que des journées chaudes lors du retour au travail en septembre, cela prolonge l'été plus que nécessaire et c'est très mauvais pour mon état d'esprit. Il n'y a pas grand-chose de plus déprimant que de ne plus pouvoir profiter d'un temps estival. Quand j'étais au primaire, je me rappelle d'une des premières journées d'école, alors que le temps était encore très chaud, quand je marchais un midi avant le son de la cloche près du grillage. De l'autre côté, il y avait le jardin d'une maison et des adultes y mangeaient, en buvant de la limonade, semblant ignorer complètement le monde extérieur. J'avais l'impression de vivre le supplice de Tantale. Je suis aussi heureux de pouvoir porter des vêtements plus chauds, le confort venant avec le temps frais (surtout dans notre appart en Angleterre, un vrai four en été). Ah oui, j'ai décidé de mettre sur ce billet cette photo prise sur Grouse Mountain rien que pour le plaisir. Elle a assez peu de rapport avec le sujet du billet, sauf que les températures se disputaient entre le chaud et le moins chaud. On fait les analogies que l'on peut.