
Blogue d'un québécois expatrié en Angleterre. Comme toute forme d'autobiographie est constituée d'une large part de fiction, j'ai décidé de nommer le blogue Vraie Fiction.
Wednesday, 30 January 2019
Sinner Man

Janvier et moi, et vous
Nous serons demain le 31 janvier, son dernier jour. Comment a été votre mois de janvier? Le mien a été... ben comme tous les mois de janvier: long, morose, plate. Cela dit, j'y suis presque passé au travers, ne manque plus que demain. Et puis le retour à la normale après les excès des Fêtes a du bon. Je n'ai pas trop vécu de décalage social cette année, entre la fin des vacances et la monotonie du quotidien et du travail. Peut-être que je n'avais pas de surcharge de travail au début de janvier et que ça a aidé. Peut-être que je m'adapte, peut-être que je mûris (pas trop j'espère). Cela dit, dites-moi dans les commentaires comment vous avez vécu le vôtre.
Tuesday, 29 January 2019
Snowpocalypse?
Today, various weather channels sent an alert for snow, which in this country means an inch or less that will disturb transport and commuting. Snow was meant to start falling from 9:00PM tonight until tomorrow morning, which means a severely disturbed commute to work tomorrow. I am typing this, there is no snow falling whatsoever. I was actually looking forward to it, as it meant going to work later through no fault of my own. That said, snow is forecast in the coming days, the question is when. If it falls during the day, I risk being stranded in the town where I work, as public transport deals badly with snow. Last week, it took me two hours to get home, and I had to find a taxi, as all buses had been cancelled. So people are looking at the sky with an expression of gloom and doom. As if soon, it will be Snowpocalypse. It might be, and I won't mind, as long as it starts when I am home.
3000g de chocolat Lulu

Spies in the train
L'Orange culturelle
Petite nouvelle apprise de la Fondation Anthony Burgess: il y a une nouvelle édition de L'Orange Mécanique, avec postface de l'auteur, tapuscrit enrichi de dessins de Burgess et bon, c'est un must pour tout fan du roman et de son auteur. Surtout pour ceux qui ne lisent pas l'anglais. Moi, j'ai déjà au moins deux copies du roman, alors j'hésite... Mais sinon, je le recommande à tous les nouveaux lecteurs potentiels d'un grand roman trop peu connu parce que dans l'ombre de son adaptation cinématographique.
Monday, 28 January 2019
Upcoming family gathering
This time of year, I often wonder when will be the next occasion to celebrate and to look forward to. Well, there is one coming in a few weeks: this weekend we received a formal invitation to the birthday of my wife's uncle (the brother of her mother). I am so happy about this. I love birthday parties when I don't have to organize them and we will see many nice people we see far too seldom. Furthermore, it will be an opportunity for a lot of my wife's extended family to meet Wolfie for the very first time. After two years, this was long overdue. And her uncle is a sweet man and what I call a "natural grandfather". He is just very good with children, even those who are not his grandchildren. So we already RVSPed and made reservations. We are really looking forward to it.
Un ankylosaure (et un souvenir)
Je partage à nouveau une photo prise à Tropical Parc (quel nom horrible, soit dit en passant). Vous voyez ici un ankylosaure. Enfin, une reproduction en plastique d'un ankylosaure. Les photos de "dinosaures" prises au parc m'ont rappelé des souvenirs d'enfance. Mes frères et moi avions, comme sans doute beaucoup d'enfants à l'époque et maintenant encore, reçu des figurines de dinosaures que l'on adorait. Les représentations étaient classiques et inexactes: des monstres brun-vert assez balourds ayant plus à voir avec l'image qu'on s'en faisait à l'époque. Je me rappelle d'un en particulier, qui .tait peut-être un ankylosaure difforme, mais ressemblait à un crocodile avec des pattes surélevées. Cela dit, nous adorions nos dinosaures et les avons utilisés pour bien des jeux. Parfois ils étaient seuls et se battaient entre eux, parfois on leur faisait tourmenter nos figurines Playmobil ou Lego. Je me demande si mon petit loup aura l'imagination aussi élaborée.
Sunday, 27 January 2019
Celebrating Wolfgang Amadeus Mozart

Écouter la grêle
Nous sommes allés à un centre de jardinage aujourd'hui, lequel était vitré à bien des endroits, de grandes vitres qui rendait l'endroit bien lumineux. À un moment donné, il y a eu de grandes averses de grêle. Pas de la grêle très grosse, mais ça a fait un raffut d'enfer, à un point tel que petit loup a tremblé de frayeur. Quoiqu'il fait ça parfois pour attirer l'attention. Mais je crois que c'est sa première expérience consciente de grêle. Dans tous les cas, c'était impressionnant d'entendre ça. La météo prévoit encore de la grêle ces prochains jours, alors j'espère que petit loup s'y fera.
Saturday, 26 January 2019
The Compleat Angler in a spy novel
I am currently reading Call for the Dead, the first novel (or rather novella) written by John Le Carré. Like for last year, I thought this was the right time for some spy thriller. So far so very good, I am really getting into Le Carré's prose, he writes genre novels like it is "proper" literature and it works. But anyway, there is a quote in the novel that really struck me. The protagonist George Smiley receives a letter from civil servant Sam Fennan, who has (apparently) just committed suicide. The letter is short, but it says: "It is essential that I lunch with you at The Compleat Angler at Marlow." I found this very funny, as I have been to the Compleat Angler a couple of times, including one time when I had lunch there. So small English town has another claim to literary fame apart from this one. I have to say, the hotel is perfect for a meeting of secret agents in a spy thriller.
Les samedis de janvier
Janvier est mois morne, même et surtout les fins de semaines, mais au moins on peut se consoler d'être la fin de semaine. Et même en janvier, je vis pour les samedis. Je crois qu'on le fait tous, en fait. J'ai déjà blogué, sans doute plus d'une fois, sur quoi faire un samedi pluvieux. Un samedi de janvier, c'est plus ou moins la même chose, à la puissance mille. Dans un certain sens, je crois que j'apprécie encore plus les samedis de janvier que les autres samedis, parce que comme le mois est vraiment un mois ennuyant à mourir, les activités et petits plaisirs quotidiens du samedi sont encore plus appréciés.
Friday, 25 January 2019
First friendship
It seems that Wolfie has now his first true and best friend. By this I mean someone he is really fond of and who is his age. Wolfie has a number of children he is fond of, whether it is Blonde Tickler or the children of my wife's friends, but they are a few years older than him. The one I am talking about was born two months after him. He is the son my my wife's childhood friend, incidentally her very best friend, or at least her best friend when she was a child. She is the one who lives in Derbyshire. They got pregnant at the same time. Wolfie met him only three times, but they already know each other's name. Let's call this boy Uber. After their last meeting, Wolfie said "Uber friend" and he wanted to draw a picture for him or of him, I am not certain, but he was adamant that he wanted to draw. Whenever my wife tells him they are going back to the farm they met Uber and his mummy, Wolfie smiles, says enthusiastically "Uber! Uber!", then has the saddest pout when he is told that Uber won't be there. it is heartbreaking to see the disappointment on his face.
And apparently, it is the same with Uber: when his mother told him they would meet a young boy named Pete at one of his activity groups, Uber said: "No Pete, Wolfie!" And he asked about our son as soon as he got there. Later, when Uber's father asked him who did he meet at the group, Uber replied: "Not Wolfie!". He spontaneously asks about Wolfie every time his mother tells him they are going out, or she asks him who to invite, our son is mentioned. It is so sweet witnessing it, and knowing that this is a second generation friendship. So we think our next family holiday will be in Derbyshire.
And apparently, it is the same with Uber: when his mother told him they would meet a young boy named Pete at one of his activity groups, Uber said: "No Pete, Wolfie!" And he asked about our son as soon as he got there. Later, when Uber's father asked him who did he meet at the group, Uber replied: "Not Wolfie!". He spontaneously asks about Wolfie every time his mother tells him they are going out, or she asks him who to invite, our son is mentioned. It is so sweet witnessing it, and knowing that this is a second generation friendship. So we think our next family holiday will be in Derbyshire.
L'étang aux canards en hiver
Photo prise par ma femme cette semaine. Une grosse mare de canards alors que la neige tombe. Je trouve le tableau surréaliste, car j'associe les canards aux autres saisons, surtout à l'automne lors de leur migration vers des pays plus chauds. Je les imagine moins bien sous la neige. Mais bon, c'est une photo impressionnante et pleine d'atmosphère, alors je la partage ici.
Thursday, 24 January 2019
The Train Calendar
Trouvez Domino

Wednesday, 23 January 2019
Cat on a Snowy Roof

Sirop exotique

Tuesday, 22 January 2019
Deer in the snow
La neige en étau

Monday, 21 January 2019
Creative pasta

Question existentielle (340)
Une question existentielle, la première de l'année:
-Jusqu'à quel âge peut-on appeler quelqu'un jeune homme?
Je pose la question car on ne m'appelle plus jeune homme, hélas. Et ça me donne un coup de vieux.
-Jusqu'à quel âge peut-on appeler quelqu'un jeune homme?
Je pose la question car on ne m'appelle plus jeune homme, hélas. Et ça me donne un coup de vieux.
How blue is your Monday?
Today is Blue Monday, allegedly the most depressing day of the year. I generally mention it every year on this blog, although I don't believe in it: the concept is pure pseudoscience. January is a depressing month, Monday is a depressing day, so I can understand why the concept seems to make sense but truly, as I said here, every Monday is Blue Monday. In any case, I hope my Monday, and yours, goes well.
Dilophosaure
Sunday, 20 January 2019
A bloodthirsty cover

L'hiver hyperbolique
J'apprends que le Québec est frappé par une vraie de vraie tempête de neige. À chaque fois, les clichés abondent ("frappé de plein fouet" nous dit la Presse), ainsi que les hyperboles. L'hiver est à chaque année, au moins une fois par année, hyperbolique, comme si personne n'avait jamais vu neiger. Moi, je m'ennuie de la neige, point. Et je regarde aller ça sur les réseaux sociaux et je trouve dommage de ne pas pouvoir en faire l'expérience. C'est que la distance me fait sentir étranger à ma tribu, pour ainsi dire. Au oui, et une dernière note, soit dit en passant, pour ceux qui râlent de l'hiver: le froid sibérien et la neige, c'est appréciable quand on est au chaud chez soi. On a une excuse pour ne pas sortir et en faire le moins possible. J'ai pleins de bons souvenirs de journées d'hiver très froides passées à l'intérieur à lire et regarder des films.
Saturday, 19 January 2019
Gnomes

Tintin

Thursday, 17 January 2019
Alex DeLarge, the action figure

Le terrible tyrannosaure
Wednesday, 16 January 2019
Bad news about bagels
I learned some really bad news for bagel lovers today: the St-Viateur in NDG is closing down. Because the rent is too high. And I thought naively that greedy swine landlords would never dare to hurt a Montreal institution. Worse than bad news: for amateur of true bagels, this is downright tragic. As my readership knows, St-Viateur Bagel literally makes the best bagels in the world. I have never been to the one on Monkland, but I was a regular visitor of the one on Mont-Royal Avenue, which I always visit when I go back home and where I stock myself with bagels for my time away if I can. Granted, they have other cafés, but one gone is one too many, a void that cannot be filled. Montreal is one step closer on becoming bland.
La compainte du phoque en Alaska en... russe
J'ai déjà blogué par le passé le grand classique de Beau Dommage, mais c'était trop beau, dans tous les sens du mot, pour laisser passer ça. La complainte du phoque en Alaska a donc été chantée une fois en Russe et, comme on dit par chez nous (ce chez nous qui n'est ni en Russie, ni en Alaska), ça rentre au poste. Peut-être que la glace et la solitude, c'est une chose que la Russie a en commun avec le Québec, de même que les amours perdus. Maintenant quelqu'un peut m'expliquer comment la chanson s'est faite d'abord remarquer ensuite traduire par un chansonnier russe?
The bull's head over the fireplace
L'hiver en photo
Tuesday, 15 January 2019
Vanillalicious

Temple nautique (?)
Monday, 14 January 2019
Wolfie and the gnome
Trouvez l'intrus du manoir
Sunday, 13 January 2019
£5 on a book
Small things can sometimes make you happy and make you look forward to even the most mundane event. Such as my next trip to the local bookshop. I went there shortly before Christmas, bought only one small book, but since I am a regular customer, I had earned enough loyalty points for a new five pounds voucher. Now that means I have a new aim: to find a book to purchase with this voucher. I will need to spend time there, but until then your suggestions in the comment section are more than welcome.
Le chat est dans le sac

Saturday, 12 January 2019
"Dry January"

Les béliers et le (petit) loup
Creative writing workshop
My wife recently found out that there is a creative writing workshop that will be given nearby soon, in three weeks time or so, by a local author. And when I say nearby, I mean within a few minute's walk from home. I knew our little English town had a few professional writers, among other artists, famous or less famous, but I didn't know there was one so close. I have decided to register to it, because creative writing is something I have always loved doing (did a few courses at uni), but have not done enough in recent years and I want to get back to it. Veggie Carrie thinks it will be mostly elderly ladies, but I told the author my interests in crime fiction and she thinks I'd fit right in. I hope it will be interesting anyway. Surely I will be able to gain something from it.
L'antiquité
Il y a une chose qui s'impose d'urgence parmi toutes les choses à faire prochainement: acheter un nouvel ordinateur. Le mien date de cinq ans environ, c'est une antiquité. Il est de plus en plus lent et ça m'énerve. Je vais mettre tous les fichiers dans un port USB afin de les préserver, et je vais activement rechercher une nouvelle machine sans procrastiner. Des suggestions? Donnez-les dans les commentaires, ce serait vraiment apprécié.
Thursday, 10 January 2019
221B Baker Street
Le chalet enneigé
Mon père m'a envoyé ce soir des photos de la cabane dans le bois de mes oncles. Qu'il a appelé le chalet, mais c'est vraiment une cabane. La photo 'est pas aussi impressionnante que celle qu'il m'a envoyée en 2014, notamment parce qu'il semble y avoir moins de neige. C'est néanmoins magnifique et j'ai décidé de la partager ce soir.
Five books, one taker
Quick update about this post and the literary challenge that comes with it. I put the message on my Facebook wall a bit late that evening and one person, one person only so far took up the challenge. An old friend from my late teenage. I will not tell you who, but she reads this blog. It is kind of fitting, as she studied literature with me. Now she lives on the other side of the Atlantic, so I will have to ship the book (therefore no huge thing), but first I must find which book to give her, and if it will one from my bookshelves or something I buy. Also and more importantly, it has to be something that will interests her.
Se payer la gueule de Martine

Wednesday, 9 January 2019
The cry of an owl
T took this picture in Derbyshire and I am sharing it because it goes with this post. A few months after we moved in this house, I thought I had heard the cry of an owl. I was not entirely sure about this, thinking maybe I had heard wrong. I was the only one who had heard it. But this has been confirmed by my wife last Saturday, when we heard it both distinctly as we were going to bed and more than once. So there is an owl dwelling nearby. I am quite excited. Now we will try to see him, although they are elusive birds.
Oujé-Bougoumou
Les choses qu'on apprend sur les médias sociaux... Par exemple, un ami a récemment mentionné sur Facebook Oujé-Bougoumou. J'ignorais que ça existait, Oujé-Bougoudou. Ça m'a pris un temps à pouvoir le prononcer correctement. J,ai cru un instant qu'il parlait d'un village en Afrique, mais ce n'est pas le cas. Si vous tenez à le savoir, c'est une réserve crie dans le Nord-du-Québec. Le site de la communauté se trouve ici. Vous vous coucherez moins niaiseux à soir, comme on dit chez nous. Et moi aussi par la même occasion.
Tuesday, 8 January 2019
Tea at the office
One of the daily routine we all have at the office, just like in every office, or indeed every working place in this country, is to drink a good dose of tea every day. I generally drink three cuppas a day, sometimes more, and I am not the one who drinks the most. It is a simple ritual: someone puts the kettle on, offers tea to the others around, the others all accept (or most of them), repeat for every employee. We are a small office, so it is kind of expected. I am not the most sociable man, but in this instance I became almost civilized and I now know how to serve tea according to each taste. It goes as follow:
-The boss: with a dash of milk.
-The lady from HR: with a lot of milk, it becomes borderline beige.
-The male colleague I get along with: with a dash of milk, skimmed.
-The female colleague always on the road and thus not often at the office: with somewhat more milk than the boss, but less than the HR lady.
-Me: very black of course. No milk as this is barbaric.
It might sound very boring, but I think it reveals something about their character. And I haven't given details about the mugs. Anyway, how do you people have your tea?
-The boss: with a dash of milk.
-The lady from HR: with a lot of milk, it becomes borderline beige.
-The male colleague I get along with: with a dash of milk, skimmed.
-The female colleague always on the road and thus not often at the office: with somewhat more milk than the boss, but less than the HR lady.
-Me: very black of course. No milk as this is barbaric.
It might sound very boring, but I think it reveals something about their character. And I haven't given details about the mugs. Anyway, how do you people have your tea?
L'hiver de loin
Coffee Cake
Le foyer du pub
Monday, 7 January 2019
A forest in winter
Préparer les prochains voyages
Sunday, 6 January 2019
Welsh Folk Tales to read

Fêter "les Rois"
Nous sommes aujourd'hui l'Épiphanie, en principe le dernier jour des vacances de Noël. Il fut un temps où c'était encore vrai: je me rappelle encore lorsqu'enfant, on fêtait "La Fête des Rois". C'était l'occasion de voir la famille étendue pour la dernière fois, cousins et cousines, ou alors des amis que l'on n'avait pas vus des Fêtes, et de manger un gâteau avec une fève dedans. Plus maintenant. Maintenant, le 6 janvier est business as usual et Noël est terminé depuis déjà un bout. En fait, la dernière fois que j'ai souligné les Rois, c'était à Montréal, en achetant une galette des rois de Première Moisson. Qui en vend encore, apparemment. Il y avait une fève en porcelaine dedans ainsi qu'une couronne en papier. Pas mauvaise, mais il a fallu que je la mange tout seul. Tout de même, je trouverais bien une galette et une couronne, pour fêter avec notre petit loup. Ce sera pour l'année prochaine, peut-être.
Saturday, 5 January 2019
Five books to find
The things I sometimes get myself into! A Facebook friend of mine, the cousin of my wife, who is also the mother of my wife's goddaughter (long story short for context), published this post:
"To start the year on a high note, the first FIVE people to comment on this post will receive a book sometime this year - But, only the first five.
The book will be chosen specially for the person that will receive it. And I will decide how and when the book is delivered. Perhaps I will invite you out for coffee, perhaps I will send it via post.
The only stipulation is that you post this challenge to your wall, offering five books to five people. They don’t have to be new books or your books. Just books selected for each individual.
Let’s promote reading in 2019!"
Guess who was the first one to comment on it? Nobody has yet commented on my Wall, but this means I might have to find five books to some of my friend. I decided to go ahead with this for two reasons: 1)we don't see my wife's and her children often enough and I thought this was a good excuse as any to set up a meeting, 2)I think it is important to promote literature, and 3)I am sometimes a bit fast to react on social media. But as I said, literature must be promoted, so I am happy to do my share, five books at a time.
"To start the year on a high note, the first FIVE people to comment on this post will receive a book sometime this year - But, only the first five.
The book will be chosen specially for the person that will receive it. And I will decide how and when the book is delivered. Perhaps I will invite you out for coffee, perhaps I will send it via post.
The only stipulation is that you post this challenge to your wall, offering five books to five people. They don’t have to be new books or your books. Just books selected for each individual.
Let’s promote reading in 2019!"
Guess who was the first one to comment on it? Nobody has yet commented on my Wall, but this means I might have to find five books to some of my friend. I decided to go ahead with this for two reasons: 1)we don't see my wife's and her children often enough and I thought this was a good excuse as any to set up a meeting, 2)I think it is important to promote literature, and 3)I am sometimes a bit fast to react on social media. But as I said, literature must be promoted, so I am happy to do my share, five books at a time.
Bretagne bucolique
Friday, 4 January 2019
Gin Cocktail Tasting Evening
Nice piece of news from the International Anthony Burgess Foundation: in association with Tanqueray, they are organising a night of gin-based cocktail drinking. You can read the details here. My favourite writer was not only an avid gin drinker, he also created his own cocktails. All three cocktails in the event are based on Burgess' recipes. Sounds like a lot of fun. I have never been much of a gin drinker, except for the odd gin and tonic provided by my former housemate back when I lived in Liverpool. Experiencing a night of consuming spirits would be a nice call back if nothing else, and of course literature will be involved, as well apparently as information about the history of gin. It will be on the first of March, not so far off then, but I just can't go to Manchester with my family life. And I can't really drag my wife and Wolfie there. It's all right, I'll live and my liver will be grateful, although I do have a pang of regret as this is the kind of special event I'd love to experience.
Les vendredis décontractés
Vous vous rappelez sans doute que j'avais écrit en janvier 2018 que la compagnie qui m'emploie appliquait un code vestimentaire assez strict pour une petite entreprise: pantalons et chemises à chaque jour. Grâce aux efforts du collègue avec qui je m'entends le mieux, la direction a décidé depuis quelques semaines d'appliquer la politique du Casual Friday, ou où l'on peut s'habiller de manière plus décontractée. Je peux donc enfin être confortable au travail, ne serait-ce que le vendredi. Personnellement, je ne vois pas pourquoi on n'appliquerait pas cette politique chaque jour de la semaine, mais bon, un jour c'est déjà ça.
Thursday, 3 January 2019
Dirty Hippie
During our holidays, we went to Wallingford, where we hadn't been in a while, and we stopped at Bean and Brew. We had quite a nice time there, albeit the service was not very efficient (but always friendly). My wife ordered this drink, called a "Dirtie Hippie", apparently an espresso type of coffee mixed with chai tea, if I understand correctly from a quick Google search. Somebody corrects me if I got this wrong and please tell me in you know anything about the Dirty Hippie. We certainly had never heard of this before, but thought the name was really cool in a quirky way. I don't drink coffee, in fact I hate the taste, but when I find something like this, with a fun name and quite a nice look I must admit, I wish I was a coffee drinker.
Miaou
Wednesday, 2 January 2019
The story of an antagonism
Today I am going back to work. After two weeks of holidays, I am going back with some excitement and some apprehension, like I always do after a long absence. But I am in a better mood and far more optimistic than I was a few months ago. There is a reason for this, which I will explain in a moment. I have been at my job a year and a half, was made permanent same time last year. While I was fairly satisfied with it then, there was a colleague with whom I started having problems. He had a senior position, like me, but slightly above me in the hierarchy, although he was not my direct boss. I work in a small office and a small company, so it is difficult to avoid people sometimes. Anyway, without giving anything confidential away on social media, he turned out to be a nasty, backstabbing snake and very much of a bully. I had enemies in some of my previous jobs (read this post from 2009) but it never degenerated into open conflict like it did. My colleague, let's call him the Snake, turned out to be just that: as a perfect specimen of the Dunning-Kruger effect, he knew nothing of my line of work and the department I manage (which I figured out very early on), yet thought he knew enough to give me lessons, asked lots of questions, sometimes relevant ones, sometimes not, yet never cared one bit about the answers as he was not really willing to learn. Worse, he shoveled work my way (and for the record I am happy to take responsibilities), only to try to make me trip and second-guess everything I did or say. We clashed on a number of occasions. And he was not behaving like this merely on professional queries, chit-chatting he openly demeaned things I like (movies, novels, etc.). I ended up ignoring him altogether as much as I professionally could and was not hiding my exasperation towards his immaturity, but he was toxic enough to make me dread going to work and drag my feet every morning. It was having a toll on me.
And I was seriously considering making a formal complaint to HR, when early in the autumn (when I say autumn is my favorite season, it seems that it is also the season that is most favorable to me), the Snake resigned in disgrace. Turned our he had been clashing with other people too and that in the end, he had alienated and antagonized everyone. I don't believe in karma, but this was a sweet revenge. It has been a long, blissful Schadenfreude moment. So work became normal work again, without the dreaded feeling of daily Chinese water torture. I turned out learning quite a lot from the ordeal, to trust my instincts, for one, especially when alarm bells are ringing and not to be afraid to be firm and if necessary sharp. I wanted to blog about it for a while, thought of doing so tonight (this post is scheduled) as a sort of catharsis.
And I was seriously considering making a formal complaint to HR, when early in the autumn (when I say autumn is my favorite season, it seems that it is also the season that is most favorable to me), the Snake resigned in disgrace. Turned our he had been clashing with other people too and that in the end, he had alienated and antagonized everyone. I don't believe in karma, but this was a sweet revenge. It has been a long, blissful Schadenfreude moment. So work became normal work again, without the dreaded feeling of daily Chinese water torture. I turned out learning quite a lot from the ordeal, to trust my instincts, for one, especially when alarm bells are ringing and not to be afraid to be firm and if necessary sharp. I wanted to blog about it for a while, thought of doing so tonight (this post is scheduled) as a sort of catharsis.
MMXIX
Dites-le avec des chiffres romains. C'est ce qu'a fait mon frère PJ hier pour souhaiter la bonne année sur les réseaux sociaux: il a écrit 2019 MMXIX. Je ne sais pas trop pourquoi, j'ai bien aimé. Depuis l'an 2000 (MM), les chiffres romains sont plus lisibles. Dans tous les cas, ça a de la classe. Je crois que les chiffres romains devraient être un peu plus utilisés pour donner les dates.
Tuesday, 1 January 2019
Facts about reading

Le premier janvier: surtout ne rien faire
Le Jour de l'An est le dernier congé férié des Fêtes et le premier de l'année. Mais je n'ai jamais aimé le Jour de l'An, ni d'ailleurs le mois de janvier qui s'en vient. Je le trouve long et mélancolique. Quand j'étais jeune, nous allions chez ma grand-mère paternelle pour célébrer et je trouvais ça toujours très plate. Plus tard, nous allions déjeuner au Montagnais, puis nous passions la journée à ne pas faire grand-chose. C'est ce que je fais depuis et ce que je fais aujourd'hui. J'apprivoise la mélancolie ordinaire du mois de janvier, je lis un peu, regarde des films, je passe du temps en famille. Le premier janvier est donc un jour de repos. Il est plus vivable comme ça que lorsque c'était un jour de célébration.
Auld Lang Syne, version Starter for 10
First, happy new year everyone. I wanted to wish it on this post and start the new year like a good Brit (even though I am not one) with Auld Lang Syne. Well, sort of. As much as I try, I never liked new year celebrations much, or indeed anything related to the new year. So unlike Christmas and other holidays, I have very few New Year traditions, except watching Starter for 10, one of the very, very few romantic comedies I genuinely love and which I think truly has heart, spirit and intelligence. I associate it with the New Year for the scene I will share below. I don't think I need to give details, the context is pretty much all there. It's between James McAvoy, an actor I have not been following much otherwise, and Rebecca Hall, who I know a little better. I think why I love the whole movie and this scene in particular: we can all relate to the characters of Brian or Rebecca, because their actions and the mistakes they make are not unlike our own at their age. (For the record, nothing like that ever happened to me on New Year,
although I did get into trouble once or twice in similar circumstances.)
Bonne année 2019!
J'écris ces lignes la veille, mais je tenais à le mettre ici lorsque minuit arrive. Alors bonne année 2019 à tous mes lecteurs (un petit nombre, j'en suis conscient). On se fera sans doute casser les oreilles par des feux d'artifice, alors voici une photo de feux d'artifice pour accompagner.