We had a meeting today at work (a virtual meeting of course) and one of the seniors asked me: "Guilly, do I pronounce your name right?" I made the mistake, when I started working there a year ago, to give them the name I received during my Krav Maga training, because they could not say Guillaume to save their life. So now I'm Guilly at work too, which I don't hate, but I don't like either. I said: "You can pronounce it the way you want, it's not my name." People thought it was quite witty (the senior laughed anyway). And I tink it deserves to be a new great unknown line.
Blogue d'un québécois expatrié en Angleterre. Comme toute forme d'autobiographie est constituée d'une large part de fiction, j'ai décidé de nommer le blogue Vraie Fiction.
What is it with Brits that they are utterly incapable of learning how to pronounce a non-English name? They are hopeless at it. And yet, it's not that difficult if you make an effort. Perhaps that's it -- they can't be bothered to make the effort.
ReplyDelete