Blogue d'un québécois expatrié en Angleterre. Comme toute forme d'autobiographie est constituée d'une large part de fiction, j'ai décidé de nommer le blogue Vraie Fiction.
Tuesday, 31 October 2017
Halloween!
When you will be reading this, it will be midnight. I have scheduled this post in advance to wish you all a happy Halloween. I don't know if I will have time to blog. I try to celebrate as much as I can, but when Halloween comes in the week, it gets more difficult. And there was so much I wanted to blog about regarding the holiday I haven't had time to do! So much more I wanted to do for Halloween which I haven't had time to do. But then this is a time to celebrate, not grieve and there is lot to be happy about. This is my son's second Halloween, but the first time he is conscious about it, or at least he is about its most important emblematic element: the Jack O'Lantern. And he loves it. And that is worth a couple horror movies I had to miss. Hopefully we will have some kids coming to trick or treat. Maybe next year Wolfie will go trick or treating. Until then, happy Halloween 2017!
Monday, 30 October 2017
L'Halloween au/à Québec
Photo prie par mon père à Québec, dans Limoilou. Catégorie on fête ça pas rien qu'à peu près l'Halloween par chez nous. J'envie mes compatriotes pas mal, mettons, parce qu'ici on n'a pas souvent de décorations comme celles-ci, qui font toute une entrée. Le macabre prend des allures grandioses. Petit jeu: essayez d'identifier chaque nom sur les tombes.
Halloween Anthology
For
tonight's last countdown to Halloween post and the last reading suggestion, the book that fascinates my son so much. It's simply titled Halloween and it was
edited by Paula Guran. It's a very special anthology as it is a
Halloween anthology. There is plenty of horror in there, but not
exclusively. You can even find some poetry. There are plenty of classics, a few
forgotten treasures, some stories dating back from a time before
Halloween became the phenomenon it is now. And it's a big book, so you
will have plenty to read for this Halloween and the next. And of course you can revisit it, as I intend to do in future years.
Citrouille à l'air familier

Sunday, 29 October 2017
Jack O'Lanterns, 2017
So we had our pumpkin carving party, and here are the results. From left to right, Brunette Tickler's design, my own design and Blonde Tickler design. They loved it. It was a lovely time, and this year they worked very hard on both the design and the carving. Blonde Tickler found the eviscerating part gross. She said: "I love the look of pumpkins, the taste of pumpkins, the smell of pumpkins. I just don't like the feel of pumpkins." That deserves to be a new great unknown line. But I have to say, their commitment was impressive. As you can see, this was a labour of love.
Le passage en automne

Pumpkin carving time soon...
Well, these are not real pumpkins, but we have real ones and these could serve as model. I will show them to the Ticklers and see what they think. Because I have confirmation: they are coming this afternoon at 3 to make Jack O'Lanterns. I was afraid it would not work, as I had no news from them until about an hour ago. But then Blonde Tickler called me ans asked if it was still possible to come. So until then if you have any suggestions to keep two eleven year old girls entertained while eviscerating the inside of pumpkins, please tell me. Oh and if you have any design ideas for the Jacks too.
Le hibou déphasé

Saturday, 28 October 2017
Wolfie and Halloween

La quête du Fantôme de l'Opéra
je pensais à ça récemment et il y a une autre bande dessinée d'horreur que je veux trouver pour l'Halloween. J'ai blogué il y a quatre ans sur celle-ci. C'est le deuxième tome d'une adaptation en bédé du Fantôme de l'Opéra. Le roman original, je l'ai lu il y a au moins un quart de siècle. Faudra bien le relire un jour. On a assez peu de classiques francophones dans l'horreur et celui-ci est tellement... tellement bon. La bédé a fait quelques changements douteux (des noms surtout, lire mon premier billet sur le sujet), mais je me souviens avoir aimé l'esthétique. Dans tous les cas, je veux ajouter du lustre à ma collection de livres d'horreur côté bédés.
Friday, 27 October 2017
The Screaming Skull

Garnd-papa Pan Pan
L'Halloween approche à grands pas et j'ai pensé mettre ici une chanson québécoise qui est parfaite pour la fête du macabre et de l'épouvante. Elle est de notre barde Félix Leclerc. Je ne la retrouvais plus dans sa version originale sur YouTube, jusqu'à hier. Alors la voici. Et oui, je sais que je l'ai déjà partagée sur Vraie Fiction, mais ça date de cinq ans alors je peux me permettre de la reprendre une nouvelle fois. Je la chante parfois à petit loup, il aime bien je crois.
Thursday, 26 October 2017
Of fog and mist
For tonight's countdown to Halloween, let's talk about the weather. No Halloween time would be completed without one foggy or at least misty day. I was lucky this morning going to work: it was misty, borderline foggy. It would have set the atmosphere beautifully for a scary story. Unfortunately it didn't last very long and by midday it was all gone. But we had our atmospheric spooky bit of fog/mist. And for the difference between the two, please read the following article from the Met Office. It's not because we muse about the supernatural that we cannot be aware of scientific realities.
"Des squolettes" (sic)

Wednesday, 25 October 2017
Wolfie's Halloween "read"

reading suggestion, this time from Wolfie's bookshelves. His favourite Halloween book and the only one he "read". By read I mean turning the pages and lifting the flaps. Now it's in a sorry state. The book claims on its cover to be the best Halloween book ever. It might be true when you're one year old. Anyway, it has a bat on the front cover, plenty of other season's critters, it also has lots of flaps (or had anyway) and spooky noises so what's not to love.
La honte du Saguenay
Jean Tremblay ne sera bientôt plus maire et on a écrit un article sur l'homme et son bilan (honteux) dans La Presse. Lisez-le en essayant de ne pas vomir et, si comme moi vous êtes saguenéen, sans en avoir honte. Il est égal à lui-même à la fin de son trop long règne à la
mairie: autoritaire, grossier, anti-intellectuel, pathétique grenouille
de bénitier, plus prêtre que maire. Pour nouvelle carrière, je lui
conseille d'ailleurs le sacerdoce. Pas assez éduqué pour devenir un
grand théologien ou un prince de l'Église, ses connaissances et son
éducation se résumant au petit catéchisme, il pourrait au mieux avoir
charge d'une paroisse, où il pourrait impressionner les âmes
impressionnables. Les églises sont vides, les attentes y sont basses, on
se contente de peu...
Tuesday, 24 October 2017
Revelations in Black
For tonight's quick countdown to Halloween post, I thought to suggest a short story to read, which I found on The Penguin Book of Vampire Stories. Guess what it will be about? No but seriously, Halloween is not completed without a proper vampire story and this one is a nice classic, written by Carl Jacobi. It is titled Revelations in Black and you can read it online here. Tell me what you think. What makes it a perfect Halloween read, apart from the obvious genre it belongs to is the fact that it is also set around the same time of year: in September and October. And there is an antiquarian, old book hiding dark secrets, there is so much to love!
Une anecdote enfantine sur les citrouilles

Monday, 23 October 2017
Witches, witchcraft and a good deed
Tonight's countdown to Halloween post is again about witches and witchcraft. This picture was taken from The Book of the Year 1980something. Back before the internet, it was how I learned a lot of things about the world and folklore: through this yearly review. There was always a section about myths, legends, folklore and other stuff, which fascinated me. This image was taken from that section, it represents the three witches from The Scottish Play, with a bit of artistic license: the black cat and huge mushrooms often associated with these characters. I asked my dad to send me pictures of these images for Halloween, not knowing how I would use them. I just find them really gorgeous and atmospheric.
Well, the inspiration for this post and the excuse to share this gorgeous picture came yesterday. We received the visit of little Wolfie's uncle (my wife's brother), aunt (his wife), but not his cousin 9their daughter/our niece). Cousin, who is now a teenager of 17 years, was busy writing an essay on... witchcraft and witches through the ages and culture. Once of these things that should be for undergrads, not teenagers. Well, as my brother-in-law was lamenting that he was desperate to find a book for her with first-hand accounts, The Penguin Book of Witches, I merely...took the book off our bookshelves. He was flabbergasted, saying he had looked for it everywhere and that he was getting desperate. He said: "I am an atheist, but this nothing short of a miracle." I answered: "Actually, I made a deal with the Devil to get my hand on it." Which is not true, but a new great unknown line all the same. In fact, I bought it to complete my list of Halloween books, planning to read it next year. I am glad I did not make it part of this year's Halloween reads, because now it is in the hands of our niece. This was my good deed of the day.
Octo-BRE
Sunday, 22 October 2017
D&Dr on Halloween
This image was made by Keith Parkinson. For today's fourth (!) countdown to Halloween blog post, I am sharing a memory of our old Dungeons & Dragons campaign. We rarely played on Halloween, in fact I remember only playing once on Halloween night, and then we were often distracted by children going on their trick or treat run. However, Halloween was an important element of our game within the campaign itself. In our most important mission, we had to retrieve the Scepter of Volgoth, an artifact that the badguys wanted to obtain to invade the world (think the One Ring), from the clutch of the Masks of Curifan, a group of mystic assassins wearing said masks, that were also artifacts. Long story short, the only time when the Masks were vulnerable was on Halloween night, when one of them, a nobleman, was giving a masquerade ball called "the Ball of the Damned". We had rechristened Halloween the Day of the Dead, but it was basically the same holiday, on the 31st of October. There were plenty of living dead that fateful night, but we were protected from them on Halloween night, as a reward from the Grim Reaper itself on a previous mission. Bottom line, we got the Sceptre. It was epic and one of the best D&Dr games we ever played.
Danse Macabre

Eerie autumn day
Unfortunately I have no picture to go with this post, but a few minutes ago I went to a walk with my son and put him in his pram, to make him sleep for his nap. The motion and cool air do wonders as it is very soothing. He is snoring at the moment. Anyway, we have a lovely autumn day today, sunny and cool and crisp. Walking on the dead leafs, hearing them cracking under my feet and the wheels of the pram, I thought about my post last year about daylight horror. This was the perfect moment for it, I thought, this would be the perfect time in the day to see a ghost and set a proper horror story. And I thought I would share this with my readers as my countdown to Halloween post.
Madame La Corriveau

Saturday, 21 October 2017
The Howling

La chèvre et le petit loup
Nous sommes allés à un zoo (enfin un mini-zoo) il y a quelques semaines et j'y ai pris quelques photos. Notre petit loup a beaucoup aimé, son animal préféré était peut-être la chèvre. Pas pour en faire ce qu'en a fait le loup de la chèvre de Monsieur Seguin, même si j'ai eu une pensée pour l'histoire d'Alphonse Daudet en la voyant. Ça n'a aucun rapport, mais je partage très peu de photos familiales sur ce blogue, j'ai pensé que je pourrais faire une exception avec celle-ci.
Friday, 20 October 2017
Pumpkin carving party on the 29?
Disclaimer: these are not Jack O'Lanterns I have carved, I just took a picture of them when I walked during trick or treats two years ago. Anyway, I told you at the beginning of the month that the Ticklers wanted to do a pumpkin carving party like last year. Well, it might happen on the 29th. They are going on a week holiday for half term, so if they are not too tired, that will be then. It would be great if it happens. Apparently they are very eager.
Le Bonhomme Sept Heures

Thursday, 19 October 2017
Eerie Tales from Transylvania

Le poème de la citrouille

J'en ai fait un lampion
Lampion couleur de rouille
Le nez en tire-bouchon
(...)
De gros yeux immobiles
Et le sourire fade.
J'ai déjà blogué sur ce poème. Je l'ai appris par coeur en troisième année, je ne me souviens plus du milieu du poème, seulement de son début et de sa fin. La troisième année n'a pas été ma préférée, mais tout ce qui concerne l'Halloween à l'école, je m'en rappelle et ce sont des bons souvenirs. Je ne crois pas qu'il y ait aucune trace du poème de la citrouille, malheureusement. À part sur ce blogue. J'ai cherché en ligne, je n'ai rien trouvé, je ne sais pas où mes profs de troisième année l'avaient dégotté, peut-être était-ce leur propre imagination, mais j'en doute un peu. Enfin, si par hasard vous connaissez le reste, faites-le moi savoir dans les commentaires.
Wednesday, 18 October 2017
"Never too old for trick or treat"

Vous qui faites l'endormie...
Quand l'Halloween approche, j'ai un programme musical assez précis et éclectique. J'écoute notamment le Faust de Gounod. Je n'aime pas tous les opéras du XIXe siècle, mais celui-ci disons qu'il a de la gueule. Et puis la légende de Faust est en soi fascinante. Je partage donc ici ce soir l'un de ses arias. Que j'ai déjà partagé. Mais comme ça fait quasiment une décennie... Enfin, partager des arias de Faust est un peu une tradition sur Vraie Fiction.
Ghosts and green tea
Quick blog post for Halloween. It is both a reading suggestion and a warning and sorry if there is no spooky picture to accompany it. So anyway, I have recently rediscovered Sheridan Le Fanu by reading In a Glass Darkly. For the third time in my life, I read Green Tea, the story of a clergyman haunted by a demonic black monkey which may be an hallucination triggered by... green tea. Or else green tea is the drug used to unleash the forbidden gates of Hell, or something. I strongly suspect that the monkey was embodiment of Darwin's theory of evolution, but nevermind that for now. You can read this spooky tale online here. As for green tea, it appears that it was like heroin or a powerful sort of LSD for the man of God of the Victorian era. So drink it in moderation. That was my warning.
Des oies dans la brûme
Je voulais partager cette autre photo saisissante de ma cousine Amy l'artiste-photographe. Parce que c'estvraiment une photo superbe, à mettre dans la catégorie célébration de la quintessence de l'automne sur Vraie Fiction. J'aurais aimé y être.
Tuesday, 17 October 2017
Haunted portraits


Comme un air de famille...

Monday, 16 October 2017
The Halloween Interview
Quick countdown to Halloween post for those who do not know: I have been interviewed on Halloween by AEIOU. You can read the interview here. What can I say, fame at last! Please do tell me what you think in the interview's comments section and here as well. And next time I will blog something more substantial and less self-referential for the countdown, promise.
Pas de photo du mois...
Tiens, je m'en suis rendu compte hier: ça aurait été le temps de la photo du mois, mais je n'y participe plus depuis quelques temps déjà. Je ne sais pas si ça m'attriste ou non. Je me sens plus libre, cela dit la photo du mois permettait à Vraie Fiction de se faire connaître par toute une communauté de blogueurs (francophones surtout) et forcément je pouvais découvrir beaucoup d'autres blogues. Et ça me forçait aussi à être créatif. Je serais tenté de me réinscrire, sauf que je ne crois toujours pas avoir le temps.
Sunday, 15 October 2017
The Officious Beer of Halloween

Question existentielle (314)
Une question existentielle dominicale:
-Le dimanche, vaut-il mieux sortir pour s'amuser ou rester à la maison pour faire des tâches ménagères?
-Le dimanche, vaut-il mieux sortir pour s'amuser ou rester à la maison pour faire des tâches ménagères?
Saturday, 14 October 2017
The Werewolves of Miller's Hollow

La sauvagine en automne
Friday, 13 October 2017
Friday the 13th, black cats and Halloween

La momie

Thursday, 12 October 2017
First Pumpkin!
This is the first pumpkin I bought this year for Halloween! A bit later than I usually do, but hey. And whatever it says on the label, while it is a large pumpkin, I have seen bigger ones, so I am not sure if it deserves the title of Monster Pumpkin. Anyway, little Wolfie was very curious about it and amused. It is not his first Halloween, or his first pumpkin, but it is the first time he is conscious about it.
Un canard
Je voulais encore une fois partager une photo de canards sur ce blogue, une photo qui a été prise par ma cousine Amy la photographe. Parce que l'on n'a jamais assez de photos automnales et qu'elle sait vraiment comment faire des photos atmosphériques. Vous me direz qu'elle aurait pu être prise n'importe quand, cette photo. C'est vrai, mais 1)je sais qu'elle a été prise en automne et 2)un canard, je trouve ça automnal.
Wednesday, 11 October 2017
Haunted Mansion Survival Kit

Gâteaux aux pommes

Et je suis encore plus chanceux: le café italien local, qui est peut-être mon second café préféré fait aussi un gâteau aux pommes. Il n'a pas de glaçage et a de la canelle, ce que j'aime moins (mon frère PJ déteste). Mais il est fort bon aussi, alors je peux aussi profiter de ça si la fringale me vient un après-midi et ça me tente de gâter la petite famille dont moi.
Tuesday, 10 October 2017
Maze and horror
I took this picture in Derbyshire and it illustrates tonight's countdown to Halloween post. What you see here is the middle of a maze, or rather the view from the middle of a maze. On face value, a maze is simply a large play area, where finding your way to the center and back is the game. But it has far deeper significance. The maze, any maze, is a potential place of danger. One can get lost in it, who knows what danger, human or not, lurks in it. It is also, symbolically, the human mind, where dark thoughts hide like a minotaur. Who can forget the maze in The Shining? The movie was in my mind the whole time I was walking there. Not the climax, but a scene near the beginning, when Danny and Wendy Torrance explore the maze for the first time. A brilliant piece of foreshadowing and a perfect example of (very subtle) daylight horror. I put it here for your enjoyment:
Une bière pour PJ

Monday, 9 October 2017
Baron Vordenburg
This is today's countdown to Halloween post and I wish to give an homage to a rather unknown character of horror fiction. I hope that some among you recognize the name in the title. Anyway, let's not forget that in scary stories, as there are Forces of Darkness, there are people to fight them. Which means, in vampire stories, there are vampire hunters. Baron Vordenburg is one of them. He appears in Carmilla by Sheridan Le Fanu. His role in the story is small, indeed he only shows up near the end, but essential.Not to give anyone spoilers if they have not read the novella (stop reading of you haven't), but he is the one who finds out the tomb of Countess Mircalla Karnstein, aka Millarca, aka Carmilla and kills her. He is, in effect, the grandfather of all vampire hunters. Unlike many of his spiritual children and very much in the Victorian tradition he belongs to, Baron Vordenburg is more an academic than a fighter (in fact he looks very geeky). Stoker's Van Helsing owes a lot to him. And who remembers him? Almost nobody! I only rediscovered his name reading In a Glass Darkly and thus re-reading Carmilla recently. My apologies to the baron. And let this post be an homage to him.
L'Action de Grâce...
Je n'ai pas oublié que c'est l'Action de Grâce aujourd'hui. Fête automnale, fête des récoltes, fête que j'aime bien même si je n'en fait pas grand-chose, fête qui nous donne un lundi de congé... quand on vit là où on la fête, ce qui n'est pas le cas ici. Et ça suce un peu, donc. Mais je ne crois pas qu'elle soit si tant célébrée que ça au Québec de toutes façons, outre le lundi de congé qu'elle donne. Comment la fêtez-vous?
Sunday, 8 October 2017
Jack O'.. Skeleton?

Le sourire bête de la citrouille
Saturday, 7 October 2017
Creepy Faceless Doll
For tonight's countdown to Halloween post, I will comment on something I saw at the Totnes Museum in Devon. Old children toys can be very scary, but this one took the cake: this is faceless doll, with ivory skin and all. And faceless. No eyes, no mouth, no features. Did I say she was faceless? I know dolls are featured in many scary stories, I have even read some of them, but I have never seen anyone as frightening as this one. And she looks alive, about to ride that toy horse, or to walk from it to go to us. It could easily give nightmares.
Les petits gâteaux de la saison
Friday, 6 October 2017
Pumpking

J'ai la trouille...
En fait, non pas vraiment. Mais je cherchais sur la page Facebook de la Panthère verte, et je ne vois nulle part de photo de leur tarte à la citrouille et pacanes qu'ils ont dans le temps de l'Halloween. Pas que j'aie la chance d'en manger, dans un futur proche, mais bon. Ce serait bien de voir qu'ils sont actifs et fassent quelque chose pour souligner l'Halloween. Pas que je sois inquiet, remarquez. Ou peut-être si.
Thursday, 5 October 2017
Macabre stories

Les canards à l'eau
Je présente aujourd'hui une ouvelle photo automnale rien que parce qu'elle est jolie. Mais c'est aussi une photo prise non pas par moi (j'utilise ma caméra de cell qui est mauvaise et en plus je suis poche comme photographe), mais par ma cousine Amy. Elle est une vraie pro. Le canard représente pour moi l'automne,allez savoir pourquoi, peut-être à cause de leur migration. Dans tous les cas, avouez que cette photo a de la gueule.